{"id":444,"date":"2009-07-02T16:14:02","date_gmt":"2009-07-02T16:14:02","guid":{"rendered":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/2009\/07\/02\/los-crimenes-de-las-grandes-companias-farmaceuticas\/"},"modified":"2009-07-02T16:14:02","modified_gmt":"2009-07-02T16:14:02","slug":"los-crimenes-de-las-grandes-companias-farmaceuticas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/los-crimenes-de-las-grandes-companias-farmaceuticas\/","title":{"rendered":"Los cr\u00edmenes de las grandes compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas"},"content":{"rendered":"<p>\u00abEn el breve periodo que va de 2000 a 2003, casi la totalidad de las grandes compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas pasaron por los tribunales de EEUU, acusadas de pr\u00e1cticas fraudulentas. Ocho de dichas empresas han sido condenadas a pagar m\u00e1s de 2,2 billones de d\u00f3lares de multa. En cuatro de estos casos las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas implicadas \u2013TAP Pharmaceuticals, Abbott, AstraZeneca y Bayer\u2013 han reconocido su responsabilidad por actuaciones criminales que han puesto en peligro la salud y la vida de miles de personas. [[Agnell, Marcia: The Truth about the Drug Companies: how they deceive us and what to do about it. Is the Party Over? 217-36.]] \u00bfCu\u00e1les son esas actuaciones? \u00bfQui\u00e9n recibe sus consecuencias? \u00bfQu\u00e9 mueve a las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas a actuar de tal forma? \u00bfQu\u00e9 respuestas est\u00e1n teniendo lugar ante esos abusos y cu\u00e1les deben producirse a\u00fan? En este Cuaderno estudiaremos las actuales estrategias de esta industria y el impacto directo que \u00e9stas tienen en la forma en que concebimos la salud y la enfermedad y en los recursos que tenemos para promocionar la primera y prevenir o curar la segunda.<\/p>\n<p><strong>1. El caso de la \u201cdisfunci\u00f3n sexual femenina\u201d<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>2. El caso de los medicamentos anti-sida en \u00c1frica<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>3. Riqueza y poder contra los pobres<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>3.1. Riqueza y poder de las grandes compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas<\/strong>. <\/p>\n<p><strong>3.2. \u00bfC\u00f3mo utilizan las farmac\u00e9uticas su poder econ\u00f3mico?<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>4. Una crisis interna. Capacidad de innovaci\u00f3n terap\u00e9utica substituida por m\u00e1rqueting<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>4.1. Crisis actual de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas<\/strong>. <\/p>\n<p><strong>4.2. M\u00e1rqueting vs. innovaci\u00f3n terap\u00e9utica<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>5. Una oportunidad para desmantelar el sistema<\/strong>.<\/p>\n<p><object width=\"400\" height=\"270\"><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"movie\" value=\"https:\/\/vimeo.com\/moogaloop.swf?clip_id=6790193&#038;server=vimeo.com&#038;show_title=1&#038;show_byline=1&#038;show_portrait=0&#038;color=&#038;fullscreen=1\" \/><embed src=\"https:\/\/vimeo.com\/moogaloop.swf?clip_id=6790193&#038;server=vimeo.com&#038;show_title=1&#038;show_byline=1&#038;show_portrait=0&#038;color=&#038;fullscreen=1\" type=\"application\/x-shockwave-flash\" allowfullscreen=\"true\" allowscriptaccess=\"always\" width=\"400\" height=\"270\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/vimeo.com\/6790193\">CAMPANAS POR LA GRIPE A<\/a> from <a href=\"https:\/\/vimeo.com\/alish\">ALISH<\/a> on <a href=\"https:\/\/vimeo.com\">Vimeo<\/a>.<\/p>\n<p><strong>1. El caso de la \u201cdisfunci\u00f3n sexual femenina\u201d<\/strong><\/p>\n<p>En el a\u00f1o 1998, la empresa Pfizer, la principal compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica de EEUU, comercializ\u00f3 un medicamento conocido con el nombre de \u201cViagra\u201d para el tratamiento de la disfunci\u00f3n sexual masculina (concebida como disminuci\u00f3n o desaparici\u00f3n de la capacidad de erecci\u00f3n). <\/p>\n<p>Tres a\u00f1os m\u00e1s tarde, a 17 millones de hombres del mundo entero les hab\u00eda sido recetado dicho medicamento y su volumen de ventas en un s\u00f3lo a\u00f1o (2001) superaba los mil quinientos millones de d\u00f3lares [[Annual report 2001, <a href=\"www.pfizer.com\">Pfizer<\/a> citado en Moynihan, R: \u201cThe making of a disease: female sexual dysfunction\u201d. BMJ 2003; 326: 45-47.]]. <\/p>\n<p>Con este nuevo producto, Pfizer hab\u00eda superado largamente los criterios de definici\u00f3n de un \u201cblockbuster\u201d, que es el nombre con que se conoce en el argot de las farmac\u00e9uticas un medicamento con un volumen de ventas anual superior a los mil millones de d\u00f3lares (o de euros). <\/p>\n<p>Los directivos de Pfizer se preguntaron: \u201c\u00bfY si fuera posible conseguir un \u00e9xito semejante con un producto similar dedicado a las mujeres?\u201d. El problema era que si bien exist\u00eda un criterio aparentemente claro para hablar de \u201cdisfunci\u00f3n\u201d en el caso de la sexualidad masculina (las dificultades en la erecci\u00f3n), en el caso de las mujeres esto era mucho m\u00e1s dif\u00edcil de definir y, sobre todo, de cuantificar o evaluar objetivamente.<\/p>\n<p>En el a\u00f1o 1997 \u2013pocos meses antes de que Viagra apareciera en el mercado\u2013 ya hab\u00eda tenido lugar en Cape Cod (Nueva York) el primer encuentro de especialistas m\u00e9dicos para determinar el perfil cl\u00ednico de la \u201cdisfunci\u00f3n sexual femenina\u201d [[Suplemento especial. Int J Impotence Res 1998; 10 (supl 2): S 1-142 (The Cape Cod conference: sexual function assessment in clinical trials, 30-31 May, 1997. Hyannis, Massachusetts, USA), citado en Moynihan 2003.]]. <\/p>\n<p>La iniciativa, organizaci\u00f3n y financiaci\u00f3n del encuentro corrieron a cargo de 9 compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas muy preocupadas por el hecho de que no existiera una definici\u00f3n de este trastorno compatible con un potencial tratamiento farmacol\u00f3gico. Los promotores de tal encuentro eligieron entre sus colaboradores directos las personas que deb\u00edan asistir al mismo. El objetivo de la reuni\u00f3n era dise\u00f1ar la estrategia adecuada para crear una nueva patolog\u00eda en funci\u00f3n de los intereses econ\u00f3micos de la industria farmac\u00e9utica. <\/p>\n<p>Un a\u00f1o y medio m\u00e1s tarde, en octubre de 1998, se celebr\u00f3 en Boston la primera conferencia internacional para la elaboraci\u00f3n de un consenso cl\u00ednico sobre la disfunci\u00f3n sexual femenina [[Basson R, Berman J, Burnett A, Derogatis L, Ferguson D, Fourcroy J, et al.: \u201cReport of the international consensus development conference on female sexual dysfunction: definitions and classifications\u201d. BMJ vol. 330. 22 enero 2005, 192-194.]]. 8 compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas financiaron esta conferencia y 18 de los 19 autores de la nueva definici\u00f3n \u201c<em>consensuada internacionalmente<\/em>\u201d admitieron tener intereses econ\u00f3micos directos con estas u otras compa\u00f1\u00edas. <\/p>\n<p>Un a\u00f1o m\u00e1s tarde, en 1999, apareci\u00f3 un art\u00edculo en la revista JAMA titulado \u201cDisfunci\u00f3n sexual en EEUU: prevalencia y variables predictivas\u201d[[Laumann E, Paik A, Rosen R: Sexual dysfunction in the United States: prevalence and predictors. Urology 2000; 163: 888-93.]], en el que se afirmaba, supuestamente con objetividad cient\u00edfica, que un 43% de la poblaci\u00f3n femenina de EEUU sufr\u00eda la \u201cnueva enfermedad\u201d definida seg\u00fan los intereses de la industria farmac\u00e9utica. <\/p>\n<p>&#8211; Los pasos seguidos para identificar a la \u201cpoblaci\u00f3n enferma\u201d fueron los siguientes: <\/p>\n<p>1) se elabor\u00f3 una lista de 7 \u201cproblemas\u201d considerados cada uno de ellos de suficiente peso como para justificar el diagn\u00f3stico de la nueva enfermedad si una mujer los hab\u00eda presentado durante dos meses o m\u00e1s en el \u00faltimo a\u00f1o; <\/p>\n<p>2) se pas\u00f3 el cuestionario a una muestra de 1.500 mujeres; <\/p>\n<p>3) se evaluaron los resultados de forma que responder \u201cS\u00ed\u201d a uno solo de los \u00edtems se consider\u00f3 criterio suficiente para identificar la enfermedad. <\/p>\n<p>Uno de los 7 \u00edtems era la ausencia de deseo sexual. Es decir, que las mujeres que respondieron que no hab\u00edan tenido deseo sexual durante dos meses o m\u00e1s en el \u00faltimo a\u00f1o, autom\u00e1ticamente \u2013independientemente de si estaban de luto por la muerte de un ser querido, preocupadas por falta o por exceso de trabajo, atrapadas en una relaci\u00f3n insatisfactoria o gozando de una etapa de plenitud interior\u2013, quedaron etiquetadas de \u201cdisfuncionales\u201d y pasaron a engrosar el porcentaje de candidatas potenciales para el tratamiento que la industria farmac\u00e9utica confiaba poder desarrollar en breve. Dos de los tres autores del citado art\u00edculo ten\u00edan v\u00ednculos econ\u00f3micos con laboratorios farmac\u00e9uticos. <\/p>\n<p>El mismo a\u00f1o, en octubre de 1999, tuvo lugar un tercer encuentro sobre el tema, organizado por la Facultad de Medicina de la Universidad de Boston, pero promovido y financiado por 16 compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas. <\/p>\n<p>El 50% de los asistentes admitieron tener intereses en la industria farmac\u00e9utica [[Kaschak E, Tiefer L, eds.: A new view of women&#8217;s sexual problems. Binghamton, NY: Haworth Press 2001: 70, citado en Moynihan 2003.]]. Del encuentro surgi\u00f3 el F\u00f3rum para la Funci\u00f3n Sexual Femenina, que celebr\u00f3 dos conferencias m\u00e1s en los a\u00f1os 2000 y 2001 en Boston gracias a la financiaci\u00f3n de 20 compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas, lideradas por Pfizer[[Moynihan, 2003: 45.]]. <\/p>\n<p>En el a\u00f1o 2003, esta manipulaci\u00f3n de los criterios m\u00e9dicos en funci\u00f3n de los intereses comerciales fue denunciada por Ray Moynihan en una de las revistas m\u00e9dicas de mayor prestigio, el <em>British Medical Journal<\/em> [[Moynihan, Ray: \u201cThe making of a disease: female sexual dysfunction\u201d. BMJ 2003; 326: 45-47.]]. <\/p>\n<p>Los editores de la revista recibieron en 6 semanas un total de 70 respuestas y comentarios con relaci\u00f3n al art\u00edculo de Moynihan. 2\/3 de las respuestas fueron de apoyo y confirmaron la indignaci\u00f3n de los profesionales de la medicina ante dicha manipulaci\u00f3n aunque, como deja bien claro una de las respuestas, sin ellos no podr\u00eda producirse [[Tonks, Alison associated editor BMJ. \u201cSummary of electronic responses. <a href=\"www.bmj.com\">The making of a disease\u201d<\/a>, 2003.]]. Si los m\u00e9dicos no colabor\u00e1semos con los abusos de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas, esos abusos no acontecer\u00edan. <\/p>\n<p>En diciembre de 2004, la agencia reguladora de los medicamentos en EEUU impidi\u00f3 que se comercializara el primer medicamento destinado a sanar la \u201cdisfunci\u00f3n sexual femenina\u201d (el parche de testosterona de los laboratorios Proctor y Gamble) [[Moynihan, Ray: \u201cThe marketing of a disease: female sexual dysfunction\u201d. BMJ 2005; 330: 192-194.]]. <\/p>\n<p>Los responsables de los  estudios cl\u00ednicos \u2013todos financiados y supervisados por Proctor y Gamble\u2013 hab\u00edan presentado sus resultados de forma sesgada, de modo que lo que eran unos beneficios dudosos y unos m\u00e1s que probables efectos secundarios peligrosos (c\u00e1ncer de pecho y enfermedad cardiaca) se anunciaban como beneficios claros y riesgos negligibles. <\/p>\n<p>De momento a\u00fan no ha sido desarrollado ning\u00fan otro medicamento para la disfunci\u00f3n sexual femenina, entre otras cosas debido a una creciente conciencia por parte de todos los agentes implicados de los efectos nocivos del exceso de influencia de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas en el ejercicio de la medicina [[Son muchos los art\u00edculos y libros que han aparecido recientemente denunciando este abuso. Adem\u00e1s de los libros de Pignarre y Agnell que son los que he utilizado para la elaboraci\u00f3n de este cuaderno, el lector\/a interesada puede recurrir a The $800 Million Pill de M Goozner; Powerful Medicines de J Avorn; Overdo$ed America de J Abramson o On the Take de J Kassirer.]]. <\/p>\n<p>La disfunci\u00f3n sexual femenina (como cualquier otra enfermedad) tiene que ser estudiada en funci\u00f3n de los intereses m\u00e9dicos de las mujeres afectadas y no en funci\u00f3n de los intereses econ\u00f3micos de algunas de las empresas m\u00e1s ricas del planeta.<\/p>\n<hr \/>\n<p><strong>Los medicamentos gen\u00e9ricos<\/strong> son aquellos que se venden sin nombre comercial, haciendo constar en la caja simplemente el nombre del principio farmacol\u00f3gico (por ejemplo: \u2018aspirina\u2019 es un nombre comercial que s\u00f3lo puede utilitzar la casa que se lo invent\u00f3, en este caso la casa Bayer; \u2018AAS\u2019 (\u00e1cido acetil salic\u00edlico) es el nombre gen\u00e9rico que corresponde al principio activo de la aspirina). <\/p>\n<p><strong>No es lo mismo<\/strong> ser VIH-positivo\u201d que \u201ctener la SIDA\u201d. Con los tratamientos actuales, una persona VIH-positiva puede vivir muchos a\u00f1os sin desarrollar la enfermedad. <\/p>\n<p><strong>VIH<\/strong>: virus de la inmunodeficiencia humana.<\/p>\n<p><strong>SIDA<\/strong>: s\u00edndrome de la immunodeficiencia adquirida.<\/p>\n<p><strong>2. El caso de los medicamentos anti-sida en \u00c1frica<\/strong><\/p>\n<p>El 23 de marzo de 2005, el parlamento indio se vio obligado a aprobar, por imperativo de los acuerdos internacionales de la Organizaci\u00f3n Mundial del Comercio (OMC), una nueva ley de patentes que modificaba la de 1970 para que en el futuro la comercializaci\u00f3n de medicamentos en India estuviera sometida al sistema de patentes. <\/p>\n<p>Hasta aquel momento, en caso de que los propietarios de las patentes hicieran un uso abusivo de las mismas (por ejemplo, proponiendo precios inasequibles para la poblaci\u00f3n india), los laboratorios farmac\u00e9uticos de India pod\u00edan producir legalmente preparados gen\u00e9ricos de medicamentos que a\u00fan estaban protegidos por patentes en los pa\u00edses ricos.<\/p>\n<p>La industria india de gen\u00e9ricos daba trabajo en el a\u00f1o 2003 a 500.000 personas en m\u00e1s de 20.000 empresas (que, mediante contratos subsidiarios, daban trabajo a un total de m\u00e1s de 2,5 millones de personas) [[Pignarre 124]]. <\/p>\n<p>De acuerdo con la ley de 1970 que en marzo de 2005 fue derogada, los gen\u00e9ricos indios pod\u00edan ser comercializados en otros pa\u00edses pobres, como la mayor\u00eda de pa\u00edses del \u00c1frica subsahariana, donde hoy residen m\u00e1s de 30 de los 40 millones de personas infectadas con el VIH en todo el mundo. <\/p>\n<p>Seg\u00fan informes de la ONU del a\u00f1o 2003, m\u00e1s de 30 millones de personas est\u00e1n infectadas con el VIH en el \u00c1frica subsahariana. En el estado de Botswana, por ejemplo, el 40% de las mujeres est\u00e1n infectadas por VIH, y en el de Lesotho lo est\u00e1 un tercio del total de la poblaci\u00f3n [[Pignarre, Philippe: El gran secreto de la industria farmac\u00e9utica. Barcelona: Gedisa, 2005 (original franc\u00e9s de 2003) p.117]]. <\/p>\n<p>Por falta de medicamentos antirretrovirales, tres millones de africanos mueren todos los a\u00f1os de SIDA. La industria farmac\u00e9utica india de gen\u00e9ricos ha sido hasta el momento fundamental para asegurar el acceso a los medicamentos a un porcentaje \u00ednfimo (menos del 1%) pero creciente de la poblaci\u00f3n de los pa\u00edses pobres, especialmente el acceso a los medicamentos antirretrovirales necesarios para tratar la infecci\u00f3n por VIH. <\/p>\n<p>Gracias a esta libre competencia que eliminaba el sistema de patentes, el precio del tratamiento antirretroviral se hab\u00eda reducido en el a\u00f1o 2004 de 1.500 a 150 d\u00f3lares por persona y a\u00f1o [[Nota de prensa de los responsables de la Campa\u00f1a para el acceso a las medicinas esenciales de M\u00e9dicos sin Fronteras (MSF). Prognosis: short term relief, long-term pain. The future of generic medicines made in India. 21 abril 2005.]]. <\/p>\n<p>Adem\u00e1s, dado que no ten\u00edan que respetarse las patentes que obligan a producir cada medicamento por separado, los laboratorios indios pod\u00edan combinar los tratamientos m\u00faltiples en una sola pastilla. La reducci\u00f3n del coste y la simplificaci\u00f3n del tratamiento que supone la combinaci\u00f3n de tres principios activos diferentes en una \u00fanica pastilla han tenido efectos dram\u00e1ticos en la posibilidad de tratar con \u00e9xito la epidemia de SIDA. <\/p>\n<p>A escala mundial, unas 350.000 personas en tratamiento antirretroviral dependen de la producci\u00f3n de gen\u00e9ricos en India. Este n\u00famero representa la mitad de la totalidad que toma tratamiento antirretroviral en los pa\u00edses en v\u00edas de desarrollo. Ello significa que menos de un 2,5% de los seropositivos por VIH reciben tratamiento en los pa\u00edses en v\u00edas de desarrollo. Millones de personas mueren todos los a\u00f1os a causa de ello. <\/p>\n<p>Con el reforzamiento internacional del sistema de patentes, todos los medicamentos creados entre 1995 y 2005 m\u00e1s todos los que se creen a partir de 2005, estar\u00e1n protegidos por la patente y no entrar\u00e1n en competencia libre, con lo que su precio puede encarecerse m\u00e1s de 10 veces (como m\u00ednimo). Y esto, en cuanto a los medicamentos esenciales para tratar la infecci\u00f3n de VIH, otras infecciones muy prevalentes y potencialmente mortales (como la malaria o la tuberculosis) o el c\u00e1ncer. <\/p>\n<p>Entre 1995 y 2005 ha habido en India 8.926 demandas de patentes que, debido a la nueva ley impuesta por la OMC, ahora deber\u00e1n ser revisadas. De estas casi 9.000 patentes, m\u00e1s de 7.000 proceden de multinacionales extranjeras, con el gigante farmac\u00e9utico Pfizer al frente. Pfizer es hoy la mayor compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica del mundo, y uno de los principales agentes econ\u00f3micos en EEUU. <\/p>\n<p>Pfizer dobleg\u00f3 al gobierno franc\u00e9s en 2002 con la amenaza de retirarse de Francia si sus demandas no eran atendidas, es decir, si el gobierno franc\u00e9s pon\u00eda pegas a sus precios claramente abusivos; el gobierno franc\u00e9s cedi\u00f3 y no hubo esc\u00e1ndalo[[Pignarre, p.140]]. <\/p>\n<p>Si un estado de la Uni\u00f3n Europea como Francia tuvo que ceder a sus demandas, \u00bfcon qu\u00e9 fuerza pol\u00edtica podr\u00edan oponerse a la imposici\u00f3n de pactos bilaterales desventajosos los pa\u00edses en v\u00edas de desarrollo?. <\/p>\n<p>La relaci\u00f3n directa entre la imposici\u00f3n de una patente y la mortalidad de la poblaci\u00f3n puede ejemplificarse con el caso de Brasil. En Brasil, desde que se votaron leyes que proh\u00edben patentar los medicamentos aparecidos en el mercado brasile\u00f1o antes de 1997, pudieron producirse localmente equivalentes gen\u00e9ricos de 8 de los 12 antirretrovirales disponibles mundialmente con una reducci\u00f3n de promedio del coste del 79%. <\/p>\n<p>En el a\u00f1o 2003 se constat\u00f3 que se hab\u00eda estabilizado la epidemia y se hab\u00eda reducido la mortalidad a la mitad[[Pignarre, p.127]]. Con la nueva legislaci\u00f3n internacional la producci\u00f3n de gen\u00e9ricos de Brasil tambi\u00e9n quedar\u00e1 bloqueada.<\/p>\n<p>Por su inter\u00e9s, reproduciremos a continuaci\u00f3n algunos extractos de la carta que Karim Laouabdia, portavoz de la campa\u00f1a para el acceso a las medicinas esenciales de M\u00e9dicos sin Fronteras (MSF), dirigi\u00f3 el 20 de septiembre de 2005 a Pascal Lamy con motivo de su elecci\u00f3n como director general de la Organizaci\u00f3n Mundial del Comercio (OMC):<\/p>\n<p>\u201c<em>La crisis VIH\/SIDA ha evidenciado la necesidad urgente de asegurar que los medicamentos esenciales est\u00e9n disponibles a precios asequibles. Hoy, aproximadamente la mitad del mill\u00f3n de personas que reciben tratamiento antirretroviral en los pa\u00edses en v\u00edas de desarrollo dependen de la industria de gen\u00e9ricos. Las dosis combinadas que se producen en India simplifican enormemente la administraci\u00f3n del tratamiento antirretroviral y han jugado un papel cr\u00edtico en hacer llegar el tratamiento a las \u00e1reas de escasos recursos. La Declaraci\u00f3n de Doha de la OMC del a\u00f1o 2001<\/em> [[La Declaraci\u00f3n de Doha (Qatar) de 2001 modific\u00f3 gracias a fuertes movilizaciones internacionales el escandaloso acuerdo de la OMC sobre la obligatoriedad de las patentes de 1994 (Acuerdo sobre los Derechos de la Propiedad Intelectual vinculados al Comercio, ADPIC en castellano y TRIPS en ingl\u00e9s). Algunas de las cl\u00e1usulas m\u00e1s abusivas del ADPIC son: obligaci\u00f3n por parte del laboratorio que desee producir gen\u00e9ricos de un medicamento patentado de comprar al propietario no s\u00f3lo el derecho de patente de aquel medicamento sino tambi\u00e9n de otros productos que \u00e9ste quiera imponerle (ventas vinculadas); derecho del propietario de la patente a determinar la forma bajo la que el laboratorio comprador tiene que producir su producto gen\u00e9rico; obligaci\u00f3n del comprador a informar al propietario de la patente de todas las mejoras realizadas en el producto; limitaci\u00f3n o prohibici\u00f3n de las exportaciones (cf. Lecourieux A. \u201cPatentes que Matan\u201d. <em>Le Monde Diplomatique<\/em>, Diciembre 2005]]<br \/>\n<em>represent\u00f3 un paso fundamental para aumentar el acceso a los medicamentos. Esta declaraci\u00f3n apoya de forma clara a cualquier gobierno en la tarea de proteger la salud de su poblaci\u00f3n utilizando las brechas legislativas del ADPIC para superar las barreras impuestas por el sistema de patentes, y ayuda a los pa\u00edses menos desarrollados extendiendo el periodo de transici\u00f3n libre de patentes hasta el a\u00f1o 2016. Desde entonces, sin embargo, hemos asistido al desmantelamiento sistem\u00e1tico de la Declaraci\u00f3n de Doha mediante acuerdos comerciales bilaterales que imponen niveles de protecci\u00f3n de la propiedad intelectual mucho m\u00e1s elevados que los exigidos por la OMC. El impacto de la protecci\u00f3n de patentes en los programas del VIH ser\u00e1 muy evidente en los pr\u00f3ximos a\u00f1os, en los que un n\u00famero muy elevado de pacientes que se encuentran hoy en tratamiento se ver\u00e1n obligados a sustituir su actual tratamiento por medicamentos m\u00e1s nuevos, de segunda l\u00ednea. Estos medicamentos son de promedio de 4 a 10 veces m\u00e1s caros que los de primera l\u00ednea, y casi todos son o ser\u00e1n patentados en pa\u00edses pobres que tendr\u00edan la capacidad de producirlos en versi\u00f3n gen\u00e9rica (India, Brasil y Tailandia). (&#8230;)<\/em> <em>Adem\u00e1s, el impacto de la nueva legislaci\u00f3n de patentes no se limita a los medicamentos antirretrovirales, sino que afectar\u00e1 de forma progresiva a todo el conjunto de enfermedades por lo que refiere a los medicamentos que se desarrollen a partir de ahora. (&#8230;) Hasta el momento \u2013y en contra de las promesas realizadas\u2013 el aumento de la protecci\u00f3n de patentes en los pa\u00edses en v\u00edas de desarrollo no ha contribuido al incremento de la investigaci\u00f3n. Muchas enfermedades graves son simplemente ignoradas. Vivimos las consecuencias de ello en nuestro d\u00eda a d\u00eda asistencial: cuando se trata de diagnosticar la tuberculosis en personas infectadas por VIH; al tratar enfermedades tropicales como la leishmaniasis, que afecta a 12 millones de personas; en el seguimiento de los infectados con el VIH y en el tratamiento de los ni\u00f1os con VIH&#8230;<\/em>\u201d.<\/p>\n<p>Menos de 3 meses despu\u00e9s de haber expuesto la urgencia de esta situaci\u00f3n ante la OMC, M\u00e9dicos sin Fronteras emit\u00eda un comunicado de prensa en el que denunciaba que, adem\u00e1s de prohibir la producci\u00f3n de gen\u00e9ricos en los pa\u00edses pobres, las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas se negaban a comercializar en dichos pa\u00edses los medicamentos que no les aportaban suficientes beneficios[[Lorenz J, Berman D: \u201cCompanies not selling new AIDS drugs in Africa\u201d. MSF, 8 diciembre 2005.]]. <\/p>\n<p>El ejemplo que pon\u00edan era el de la combinaci\u00f3n antirretroviral Kaletra de la casa Abbott. La casa Abbott ha comercializado recientemente una versi\u00f3n del Kaletra que no necesita refrigeraci\u00f3n. A pesar de la gran utilidad que un preparado as\u00ed tendr\u00eda en el contexto africano, debido a las elevadas temperaturas y a la frecuencia con que se interrumpe el suministro el\u00e9ctrico, la casa Abbott se ha negado a comercializarlo en \u00c1frica. En cuanto a otro de los medicamentos antirretrovirales recomendado por la OMS, el Tenofovir, la casa Gilead, que tiene su patente, tampoco lo ha comercializado en \u00c1frica.<\/p>\n<p><strong>3. Riqueza y poder contra los pobres<\/strong><\/p>\n<p>El extraordinario incremento de poder pol\u00edtico y econ\u00f3mico de las grandes compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas estadounidenses se inici\u00f3 con la ley de extensi\u00f3n de patentes (Ley Hatch-Waxman) que la mayor\u00eda republicana de la era Reagan aprob\u00f3 en 1984, y se consolid\u00f3 con la creaci\u00f3n de la Organizaci\u00f3n Mundial del Comercio (OMC) en 1994, destinada a asegurar que la globalizaci\u00f3n no atentara contra los intereses del gran capital [[Pignarre, pp.13-14 ]].<\/p>\n<p><strong>3.1. Riqueza y poder de las grandes compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas<\/strong><\/p>\n<p>Los m\u00e1rgenes brutos de esta industria son del 70 al 90% y su tasa de ganancias es la m\u00e1s elevada de todas (seg\u00fan la revista <em>Fortune<\/em> fue, en el a\u00f1o 2000, del 18,6%, versus el 15,8% de los bancos comerciales; la tasa de ganancias de Pfizer, la mayor compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica, fue en el a\u00f1o 2004 del 22% del total de las ventas, que fueron de 53 billones de d\u00f3lares [[\u201cThe Fortune 500\u201d, <em>Fortune<\/em> 18 abril 2005 (F28). Citado en Agnell, p. xv 21.]] (para poder evaluar la potencia econ\u00f3mica de una empresa as\u00ed puede resultar ilustrativo hacer notar que el total de ingresos impositivos del conjunto del Estado espa\u00f1ol aquel mismo a\u00f1o \u20132004\u2013 fue de 138 billones de euros y que el total de ingresos derivados de las declaraciones de Renta fue de 32 billones de euros) [[Ministerio de <a href=\"https:\/\/www.meh.es\/es-Es\/Paginas\/Home.aspx\">Econom\u00eda y<\/a>Hacienda]].<br \/>\nA pesar de dichas ganancias billonarias, la carga impositiva de la industria farmac\u00e9utica es muy inferior a la media de las empresas (de un 16,2% versus el 27,3% del promedio de la gran industria), mientras que su principal producto (los medicamentos de receta) incrementa de precio muy por encima del nivel de la inflaci\u00f3n (de un 6 a un 20% todos los a\u00f1os)[[El precio del conocido antial\u00e9rgico de la casa Schering-Plough Claritine subi\u00f3 13 veces en 5 a\u00f1os, con un aumento total del precio del 50%, 4 veces por encima del aumento de la inflaci\u00f3n. Citado en Agnell, p. xx.]]. <\/p>\n<p>El lobby de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas de EEUU (la PhRMA) contaba en el a\u00f1o 2000 con 297 lobbysters profesionales, es decir, uno por cada dos congresistas [[Pignarre, p.19.]]. Dicho n\u00famero \u2013que ya superaba en mucho el de cualquier otro grupo de presi\u00f3n\u2013, ha sido triplicado en los \u00faltimos a\u00f1os, de modo que en 2002 la PhRMA financi\u00f3 el trabajo de 675 lobbysters, lo que significa que hab\u00eda, trabajando en Washington, m\u00e1s promotores de los intereses de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas que congresistas [[Agnell, p. 198]]. <\/p>\n<p>Ello (como veremos en el apartado 3.2) ha hecho posible que esta industria consiguiera las ventajosas condiciones que le han permitido dominar progresivamente el mercado mundial: el 60% de las patentes de medicamentos son de EEUU, versus el 20% de la Uni\u00f3n Europea, y EEUU domina el mercado de los 50 medicamentos m\u00e1s vendidos (todos, blockbusters) [[Recordamos que un blockbuster es un medicamento con un volumen de ventas anual superior a los mil millones de euros o de d\u00f3lares.]]. <\/p>\n<p>Las exenciones y reducciones de impuestos expuestas m\u00e1s arriba y la multiplicaci\u00f3n de leyes y pactos favorables a partir de la era Reagan muestran que la situaci\u00f3n actual de desproporcionado privilegio de que disfruta la industria farmac\u00e9utica no es fruto del \u201clibre mercado\u201d sino de una pol\u00edtica deliberada destinada a proteger una industria que en EEUU es tan estrat\u00e9gica como la del petr\u00f3leo. <\/p>\n<p>En el a\u00f1o 2002, la suma de las ganancias de las 10 compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas m\u00e1s importantes super\u00f3 las ganancias combinadas de las otras 490 empresas que aparecen en la lista de las 500 industrias m\u00e1s provechosas de la revista <em>Fortune<\/em> (las 10 farmac\u00e9uticas m\u00e1s importantes, juntas, tuvieron un beneficio total de 35,9 billones de d\u00f3lares y las restantes 490 empresas, juntas, tuvieron un beneficio total de 33,7 billones de d\u00f3lares)[[Agnell, p. 11]]. <\/p>\n<p>La Dra. Marcia Agnell, editora jefe durante casi 20 a\u00f1os de la revista m\u00e9dica de mayor impacto, el  <em>New England Journal of Medicine<\/em>, afirma lac\u00f3nicamente: \u201c<em>Una industria con tal volumen de ganancias es como un gorila de 500 kg: hace lo que quiere<\/em>\u201d[[Agnell, p. 3.]]. <\/p>\n<p>Y Philippe Pignarre, directivo durante diecisiete a\u00f1os de una gran compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica y actualmente profesor de la Universidad de Par\u00eds-VIII, insiste en que el mercado no es ni ha sido nunca una realidad \u201cnatural\u201d sino \u201ccultural\u201d o \u201csocial\u201d, o sea, fruto de reglamentaciones y normas que no regulan una \u201crealidad natural\u201d previa al establecimiento de las normas sino que \u201chacen posible\u201d, \u201cdan a luz\u201d o \u201cmodifican\u201d una realidad intr\u00ednsecamente cultural. El mercado siempre tiene normas que lo regulan. <\/p>\n<p>El \u201cmercado libre\u201d (libre mercado) no existe; existe, eso s\u00ed, el \u201cmercado salvaje\u201d, es decir, el mercado regulado seg\u00fan los intereses del rey de la selva o del gorila de 500 kg, y el \u201cmercado menos salvaje\u201d, en el que las normas intentan temperar la avidez de los m\u00e1s fuertes [[Pignarre, p. 129]].<\/p>\n<p><strong>3.2. \u00bfC\u00f3mo utilizan las farmac\u00e9uticas su poder econ\u00f3mico?<\/strong><\/p>\n<p>Las grandes compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas utilizan hoy su riqueza y poder para defender sus propios intereses a costa del bienestar, la salud y la vida de otras personas. <\/p>\n<p>De acuerdo con el informe elaborado el a\u00f1o pasado (2005) por la comisi\u00f3n de expertos del Parlamento ingl\u00e9s, los intereses de la industria farmac\u00e9utica y los del conjunto de la poblaci\u00f3n no coinciden: esta comisi\u00f3n constat\u00f3 que es \u201c<em>esencial poner en marcha un r\u00e9gimen regulador eficaz que consiga que la industria farmac\u00e9utica no perjudique el bien com\u00fan<\/em>\u201d[[House of Commons: The Influence of the Pharmaceutical Industry. 22 marzo 2005. p.5]] y determina que \u201c<em>el objetivo de los nuevos medicamentos deber\u00eda ser conseguir que los pacientes obtengan un beneficio terap\u00e9utico real<\/em>\u201d[[House of Commons, p.7.]].<\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 significa este lenguaje? \u00bfEl Parlamento tiene que regular que las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas se dediquen a crear medicamentos que sean \u00fatiles para los pacientes? Si no producen medicamentos \u00fatiles, \u00bfa qu\u00e9 se dedican hoy por hoy estas compa\u00f1\u00edas? \u00bfC\u00f3mo obtienen los mil millonarios beneficios que hacen que el mismo informe que estamos citando afirme que la industria farmac\u00e9utica debe ser considerada \u201c<em>una joya en la corona inglesa<\/em>\u201d porque es la tercera industria m\u00e1s rentable del pa\u00eds, tras el turismo y la banca?[[House of Commons, p.5]] \u00bfC\u00f3mo consigue sus beneficios esta industria si su principal actividad no es realizar medicamentos \u00fatiles?.<\/p>\n<p>&#8211; Las principales estrategias utilizadas hoy por la industria farmac\u00e9utica para obtener sus ganancias mil millonarias son las siguientes: <\/p>\n<p>1) comercializar y efectuar una extraordinaria presi\u00f3n propagand\u00edstica de los medicamentos que fabrica, aunque no sean \u00fatiles y puedan ser nocivos e incluso mortales; <\/p>\n<p>2) explotar al m\u00e1ximo los medicamentos (incluidos los esenciales) en forma de monopolio y en condiciones abusivas que no tienen en cuenta las necesidades objetivas de los enfermos ni su capacidad adquisitiva; <\/p>\n<p>3) reducir a la m\u00ednima expresi\u00f3n o eliminar totalmente, en algunos casos, la investigaci\u00f3n de las enfermedades que afectan principalmente a los pobres, porque no resultan rentables, y concentrarse en los problemas de las poblaciones con un alto poder adquisitivo, aun cuando no se trate de enfermedades (como la proliferaci\u00f3n de \u201cmedicamentos\u201d antienvejecimiento); <\/p>\n<p>y 4) forzar las legislaciones nacionales e internacionales a que favorezcan sus intereses, aunque sea a costa de la vida de millones de personas.<\/p>\n<p><strong>3.2.1. Medicamentos in\u00fatiles, nocivos e incluso mortales<\/strong><\/p>\n<p>Datos de la agencia reguladora de los medicamentos de EEUU (FDA) [[Food and Drug Administration (FDA)]] muestran que entre 1998 y 2002 se registraron 8 suicidios en EEUU entre enfermos de epilepsia que tomaban gabapentina de la casa Pfizer (su nombre comercial es Neurontin). En el primer semestre de 2003, el n\u00famero de suicidios registrado fue de 17. <\/p>\n<p>Despu\u00e9s de que un bufete de abogados estadounidense hiciera p\u00fablicos dichos datos y se abriera un registro propio de los citados incidentes, en los 12 meses que van de septiembre de 2003 a agosto de 2004 se documentaron 2.700 intentos de suicidio entre los enfermos que tomaban gabapentina, de los que 200 terminaron con la muerte del enfermo. 2.500 intentos fallidos y 200 muertes en 12 meses. <\/p>\n<p>En noviembre de 2004 la revista <em>British Medical Journal<\/em> (BMJ) informaba del hecho que, una vez se les hab\u00edan remitido los datos, ni la compa\u00f1\u00eda Pfizer ni la agencia reguladora FDA hab\u00edan tomado todav\u00eda medida alguna, ni siquiera la de indicar en el prospecto el incremento del riesgo de suicidio[[Eaton, Lynn: \u201cMore surveillance of drugs is needed to protect public\u201d. BMJ, 2004; 329:1124.]]. <\/p>\n<p>En el momento de escribir estas l\u00edneas he consultado la p\u00e1gina web de la compa\u00f1\u00eda Pfizer. En los advertimientos, Pfizer deja constancia de la posibilidad que el Neurontin incremente el riesgo de suicidio, pero para encontrar esta informaci\u00f3n tienen que leerse 26 p\u00e1ginas de explicaciones farmacol\u00f3gicas y de posibles efectos secundarios[[Web de <a href=\"https:\/\/www.pfizer.com\/pfizer\/download\/uspi_neurontin.pdf\">Pfizer<\/a>: Gabapentin]]. <\/p>\n<p>En cuanto al antidepresivo sertralina (Zoloft), tambi\u00e9n de la casa Pfizer, el mismo BMJ informaba que la compa\u00f1\u00eda hab\u00eda ocultado informaci\u00f3n sobre los posibles efectos secundarios de intento de suicidio y agresividad[[Lenzer, Jeanne: \u201cDocuments missing from a 10 year old murder case sen to the BMJ\u201d. BMJ, 2004; 329: 1365]]. <\/p>\n<p>Tras el caso de Christopher Pittman (un ni\u00f1o de 12 a\u00f1os que empez\u00f3 a mostrar un comportamiento altamente agresivo a las pocas semanas de iniciar un tratamiento con sertralina y que, dos d\u00edas despu\u00e9s de que le doblaran la dosis, asesin\u00f3 a sus abuelos e incendi\u00f3 su casa) y una acumulaci\u00f3n de evidencias en dicho sentido, la agencia europea de regulaci\u00f3n de los medicamentos finalmente ha desaconsejado su uso en menores[[Eaton, Lynn: \u201cRegulator restricts use of SSRIs in children\u201d. BMJ, 2005;330:984]]. <\/p>\n<p>Los medicamentos in\u00fatiles se conocen en el argot farmac\u00e9utico con el nombre de \u201cmedicamentos yo tambi\u00e9n\u201d (me-too drugs). Estos medicamentos se dise\u00f1an y comercializan con el objetivo de sustituir a un medicamento anterior cuya patente est\u00e1 a punto de expirar. <\/p>\n<p>Por lo que refiere a sus propiedades terap\u00e9uticas, son esencialmente las mismas que las del medicamento anterior pero, dado que se aprueban como si fueran medicamentos nuevos, la compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica que los fabrica tiene derecho a explotarlos en r\u00e9gimen de monopolio protegido por el derecho de patente durante unos cuantos a\u00f1os. <\/p>\n<p>El \u00e9xito de los medicamentos in\u00fatiles se explica \u00fanicamente por el poder del marketing sobre los m\u00e9dicos y los pacientes (v\u00e9ase el apartado 4.2). <\/p>\n<p>Un ejemplo de estos medicamentos ser\u00eda la cerivastatina de la casa Bayer (sus nombres comerciales son Baycol, Lipobay, Cholstat y Staltor), un medicamento anticolesterol que en el a\u00f1o 2001 tuvo que ser retirado del mercado cuando se comprob\u00f3 que hab\u00eda sido el causante de 1.100 casos de rabdomiolisis severa (destrucci\u00f3n muscular que puede ser irreversible) y de un centenar de muertes [[Pignarre, p. 37; Agnell, p. 81; ver <a href=\"https:\/\/www.humanite.fr\">tamb\u00e9<\/a> entre otros]]. <\/p>\n<p>Otro ejemplo a\u00fan m\u00e1s reciente es el de los antiinflamatorios Vioxx (de la casa Merck) y Bextra y Celebrex (de Pfizer). Estos medicamentos no demostraron ning\u00fan beneficio objetivo en los ensayos cl\u00ednicos previos a su comercializaci\u00f3n que los comparaba con otros antiinflamatorios ya existentes[[Agnell, p. 269; Pignarre, p. 143]], pero en 1998 y 1999 recibieron el visto bueno de las agencias reguladores porque se esperaba que tuvieran menores efectos secundarios. <\/p>\n<p>En septiembre de 2004, Vioxx se retir\u00f3 del mercado despu\u00e9s de que se constatara que sus efectos secundarios no s\u00f3lo no eran menores sino que incluso eran mortales (ataques al coraz\u00f3n y embolias). La agencia reguladora de los medicamentos en EEUU consider\u00f3 que Vioxx pod\u00eda haber sido responsable de 27.785 muertes por ataque al coraz\u00f3n entre 1999 y 2003[[Estudi de David Graham, director associat de ci\u00e8ncia de l&#8217;oficina per la seguretat dels medicaments de l&#8217;ag\u00e8ncia reguladora dels medicaments dels EEUU (FDA&#8217;s Office of Drug Safety). Citat a <a href=\"www.consumeraffairs.com\">consumidor<\/a> i a l&#8217;informe House of Commons, p\u00e0gina 4.]]. <\/p>\n<p>En abril de 2005, Bextra y Celebrex (de Pfizer) se retiraron tambi\u00e9n del mercado tras unos cuantos meses de estira y afloja con las autoridades sanitarias que pusieron de manifiesto la gran influencia pol\u00edtica de estas compa\u00f1\u00edas[[Agnell, pp. 270-72.]]. <\/p>\n<p>Cuando se desarrolla un nuevo medicamento, siempre existe un riesgo de efectos secundarios no deseados que no han podido detectarse en la fase de estudio. Hay que contar con ello. <\/p>\n<p>Pero, entonces, si todo nuevo medicamento tiene un riesgo potencial de causar efectos secundarios serios o incluso la muerte, \u00bfpor qu\u00e9 se desarrollan medicamentos nuevos que no aportan ninguna mejora terap\u00e9utica respecto a otros ya existentes? \u00bfPor qu\u00e9 los producen los laboratorios? \u00bfPor qu\u00e9 las agencias reguladoras los aprueban? \u00bfPor qu\u00e9 los m\u00e9dicos los recetan?. <\/p>\n<p>Dentro de este apartado de comercializaci\u00f3n injustificada, deben mencionarse por \u00faltimo los medicamentos destinados a curar enfermedades \u2013como la disfunci\u00f3n sexual femenina\u2013 que la industria farmac\u00e9utica ha creado seg\u00fan sus intereses. <\/p>\n<p>Algunos ejemplos de condiciones de la vida humana etiquetados como \u201cenfermedad\u201d para poder comercializar medicamentos que las sanen ser\u00edan la menopausia (para poder vender tratamientos hormonales sustitutivos que hoy en d\u00eda han demostrado un inaceptable nivel de efectos secundarios); la tristeza m\u00e1s o menos fisiol\u00f3gica, adaptativa o incluso creativa, que se etiqueta de depresi\u00f3n, para poder vender antidepresivos (que ya hemos visto que pueden causar homicidios y suicidios)[[House of Commons, p. 8, constata que un 65% de persones que prenen antidepressius no els necessiten. Entre un 65 i un 95% la indicaci\u00f3 \u00e9s dubtosa. Nom\u00e9s en un 5% dels casos l&#8217;antidepressiu est\u00e0 justificat m\u00e8dicament.]]; y las dificultades de memoria propias de la gente mayor que se etiquetan como \u201cd\u00e9ficit cognitivo incipiente\u201d para poder vender medicamentos antidemencia (al saber que sufren demencia los ancianos se deprimen y entonces, adem\u00e1s del medicamento antidemencia, puede vend\u00e9rseles un antidepresivo). <\/p>\n<p>En ingl\u00e9s tienen una expresi\u00f3n popular para denunciar esta penetraci\u00f3n abusiva del modelo m\u00e9dico en \u00e1mbitos de la vida que no le son propios; dicen: \u201c<em>a pill for every ill<\/em>\u201d[[Podr\u00edem traduir \u00ab<em>una prescripci\u00f3 (farmac\u00e8utica) per a cada preocupaci\u00f3<\/em>\u00ab.]] . <\/p>\n<p>El informe 2005 de la comisi\u00f3n de expertos del Parlamento ingl\u00e9s constata que en 2003 se vendieron en Inglaterra 650 millones de medicamentos de receta (o sea, sin tener en cuenta todos los medicamentos que pueden adquirirse directamente en la farmacia sin que los recete un m\u00e9dico). Este n\u00famero refleja un incremento del 40% respecto a los medicamentos vendidos 10 a\u00f1os antes y significa que cada ciudadano ingl\u00e9s toma una media de 13,1 medicamentos de receta al a\u00f1o[[House of Commons, p. 7]]. <\/p>\n<p>Este mismo informe especifica que \u201c<em>est\u00e1 claro que no puede acusarse en solitario a la industria farmac\u00e9utica del problema de la medicalizaci\u00f3n de la sociedad, pero dicha industria ha exacerbado el problema estimulando una confianza enfermiza en el uso de los medicamentos; la tendencia actual es catalogar cada vez m\u00e1s y m\u00e1s individuos como &#8216;anormales&#8217; y necesitados de tratamiento farmacol\u00f3gico<\/em>\u201d[[House of Commons, p. 4.]]. <\/p>\n<p>Seg\u00fan la red de centros regionales de farmacovigilancia de Francia, todos los a\u00f1os, 1.300.000 franceses son hospitalizados en el sector p\u00fablico por efectos indeseables de un medicamento. Este n\u00famero es el 10% del total de las hospitalizaciones. De estas personas, una tercera parte se encuentran en estado grave y 18.000 mueren cada a\u00f1o (el doble del n\u00famero de muertes por accidentes de carretera)[[Pignarre, p.147: A Anglaterra, les hospitalitzacions a causa d&#8217;efectes secundaris de medicaments representen un 5% del total (cf. House of Commons, p. 4).]].<\/p>\n<p><strong>3.2.2. Explotaci\u00f3n de medicamentos esenciales en condiciones abusivas<\/strong><\/p>\n<p>Al discutir la comercializaci\u00f3n de los antirretrovirales en \u00c1frica, hemos visto el brutal impacto que la nueva legislaci\u00f3n sobre patentes, en vigor en 2005, tiene sobre el acceso a los medicamentos esenciales en los pa\u00edses pobres. <\/p>\n<p>Pignarre caracteriza as\u00ed la respuesta de las grandes compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas a las denuncias que les llegan de las organizaciones humanitarias: \u201c<em>La industria farmac\u00e9utica explica que todo ataque al derecho de patentes en el Tercer Mundo, y en particular en \u00c1frica, con relaci\u00f3n a los medicamentos contra el SIDA, significar\u00e1 el final de unas investigaciones que ya nadie querr\u00e1 financiar. (&#8230;) No obstante, si se sigue dicho razonamiento, el progreso no podr\u00eda continuar sin el precio de millones de vidas humanas que habitan en el Tercer Mundo, y ello teniendo en cuenta que este progreso del que se habla es s\u00f3lo una promesa\u2026 Incluso si fuera una promesa plausible, se tratar\u00eda de optar por prolongar la duraci\u00f3n y la calidad de vida de las poblaciones privilegiadas del Norte a costa de acortar de forma inmediata, en decenas de a\u00f1os, la esperanza de vida en el Sur. \u00a1Lo que equivale a condenar al 90% de quienes tienen necesidad de medicamentos para seguir viviendo, para que los precios sigan siendo elevados para el 10% de los privilegiados! Esta dial\u00e9ctica obscena en la que, de modo un\u00e1nime, quiere encerrarnos la industria farmac\u00e9utica de los pa\u00edses ricos, es el inicio de un reinado de terror<\/em>\u201d[[Pignarre, p. 121.]].<\/p>\n<p>En plena pol\u00e9mica sobre la obligatoriedad impuesta a los pa\u00edses pobres de respetar las abusivas patentes de los antirretrovirales a costa de la vida de sus ciudadanos, la Oficina Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) \u2013que forma parte de la ONU\u2013 elabor\u00f3 un documento de propaganda a favor de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas en el que tachaban de \u201cmitos\u201d y se refutaban con argumentos falsos las seis acusaciones principales contra el sistema de patentes.<\/p>\n<p>&#8211; Reproducimos en versi\u00f3n resumida la formulaci\u00f3n que hizo la OMPI de tales \u201cmitos\u201d y algunos de los comentarios que hace sobre ello Ph. Pignarre[[Pignarre, pp. 125-27]]:<\/p>\n<p>1. Las dificultades de acceso a la atenci\u00f3n sanitaria y de disponibilidad de medicamentos esenciales son consecuencia del sistema de patentes. Si ello es un mito, \u00bfpor qu\u00e9 los pa\u00edses que no respetaron el sistema de patentes (como India) han podido actuar mucho mejor contra el SIDA que los pa\u00edses que, por las buenas o por las malas, tuvieron que aceptarlos?.<\/p>\n<p>2. El coste elevado de los medicamentos es principalmente una consecuencia del sistema de patentes que permite que los industriales fijen precios artificialmente elevados. Si ello es un mito, \u00bfpor qu\u00e9 el fluconazol, un medicamento utilizado en enfermos de SIDA, tiene un precio de mercado que var\u00eda entre 14 y 25 euros en los pa\u00edses donde Pfizer ha mantenido su monopolio y de s\u00f3lo 0,75 euros en los pa\u00edses donde existen gen\u00e9ricos? \u00bfPor qu\u00e9 la compa\u00f1\u00eda india de gen\u00e9ricos Cipla propone a MSF un coste anual de la triterapia antisida de 350 euros por paciente contra los 10.400 euros exigidos por los laboratorios occidentales?.<\/p>\n<p>3. El sistema de patentes favorece los intereses de los industriales a expensas del bien com\u00fan. A la pr\u00e1ctica existe contradicci\u00f3n entre los intereses de los industriales y el bien com\u00fan. El mercado en general \u2013 muy particularmente el mercado de los medicamentos\u2013 no es libre; est\u00e1 sometido a regulaci\u00f3n en todos los pa\u00edses. Actualmente, esta regulaci\u00f3n favorece a los industriales. Como recomienda el comit\u00e9 de expertos del Parlamento ingl\u00e9s, deber\u00edan modificarse las normas en favor de la salud p\u00fablica. <\/p>\n<p>4. El sistema de patentes imposibilita una aut\u00e9ntica competencia. Eso nadie lo dice. S\u00ed permite la competencia, pero conforme a unas reglas que no favorecen el bien com\u00fan. <\/p>\n<p>5. El sistema de patentes es singularmente injusto con los pa\u00edses subdesarrollados, que deben dar respuesta a situaciones sociales y econ\u00f3micas muy complejas y deber\u00edan estar exentos de las obligaciones ligadas a la propiedad intelectual internacional, especialmente en el caso de ciertos medicamentos. Ello no s\u00f3lo no es un mito sino que se trata de una urgencia sanitaria de primera magnitud. Debe instaurarse un forum internacional en el que EEUU no posea derecho de veto. <\/p>\n<p>6. Los tratados internacionales sobre la protecci\u00f3n mediante patentes impiden el ejercicio del derecho humano fundamental a disponer de los medicamentos que pueden salvar la vida. Como hemos visto, hay casos en que esto es cierto. Es preciso un nuevo sistema de patentes. El abuso del actual sistema de explotaci\u00f3n de patentes no afecta s\u00f3lo a los pa\u00edses del Tercer Mundo. En los pa\u00edses ricos, cada vez hay m\u00e1s gente que tiene dificultades para pagar el precio de los tratamientos prescritos. Estas personas tienen que hacer equilibrios entre las facturas de alimentaci\u00f3n o de calefacci\u00f3n y las de los medicamentos. Para reducir gastos, hay quien toma sus medicamentos d\u00eda s\u00ed d\u00eda no, y quien los comparte con otros miembros de la familia. En EEUU no es raro que el precio de tomar un medicamento durante un a\u00f1o sea de 1.500 d\u00f3lares. Las personas de m\u00e1s de 65 a\u00f1os toman en este pa\u00eds (y cada vez m\u00e1s tambi\u00e9n en el nuestro) una media de 6 medicamentos. Ello representa un gasto de 9.000 d\u00f3lares al a\u00f1o[[Agnell, pp. xxi-xxii.]].<\/p>\n<p><strong>3.2.3. Investigaci\u00f3n en funci\u00f3n del beneficio econ\u00f3mico potencial<\/strong><\/p>\n<p>En 2001, el grupo de M\u00e9dicos sin Fronteras (MSF) para el estudio de las enfermedades olvidadas public\u00f3 un informe titulado <em>Desequilibrio fatal<\/em> que impact\u00f3 a la opini\u00f3n p\u00fablica. MSF mont\u00f3 una exposici\u00f3n itinerante para dar a conocer mejor los resultados de su investigaci\u00f3n. <\/p>\n<p>El informe concluy\u00f3 que las enfermedades que afectan principalmente a los pobres no tienen demasiadas opciones terap\u00e9uticas disponibles y casi no se investigan, a pesar de que afecten de forma grave o mortal a millones de personas y sean potencialmente curables. <\/p>\n<p>Las enfermedades que afectan principalmente a los pobres se investigan poco y las enfermedades que afectan s\u00f3lo a los pobres no se investigan nada. Algunas de estas \u00faltimas no tienen opci\u00f3n terap\u00e9utica alguna, como la fase cr\u00f3nica de la enfermedad de Chagas, una infecci\u00f3n que afecta a millones de personas en Latinoam\u00e9rica. <\/p>\n<p>El t\u00edtulo del informe, <em>Desequilibrio fatal<\/em>, se refiere al hecho de que s\u00f3lo el 10% de la investigaci\u00f3n sanitaria mundial (la de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas m\u00e1s la de todos los gobiernos y universidades del mundo) est\u00e1 dedicada a enfermedades que afectan al 90% de los enfermos del mundo. <\/p>\n<p>Es conocido el escandaloso desequilibro de riqueza de nuestro mundo, donde el 20% de la poblaci\u00f3n mundial disfruta y malgasta el 80% de la riqueza del planeta, y el 80% de la poblaci\u00f3n malvive y muere con el 20% restante de los recursos. <\/p>\n<p>Podr\u00eda pensarse que en el \u00e1mbito de las enfermedades el desequilibrio podr\u00eda corregirse en parte porque es un tema que despierta la compasi\u00f3n y las ganas de ayudar, y donde hay muchas organizaciones internacionales implicadas\u2026 Pues bien, el desequilibro entre pobres y ricos propio de nuestro mundo no s\u00f3lo no se reduce en cuanto a la disponibilidad de medicamentos, sino que resulta mucho peor. <\/p>\n<p>El 90% de los recursos sanitarios son dedicados a investigar las enfermedades que afectan al 10% de los enfermos (los del Primer Mundo), y s\u00f3lo un 10% de los recursos se dedican a investigar las enfermedades que afectan al 90% de los enfermos. Este dato se conoce como \u201c<em>desequilibrio 10\/90<\/em>\u201d[[\u201c<em>Fatal Imbalance<\/em>\u201d MSF, p.10.]] <\/p>\n<p>Las enfermedades tropicales son enfermedades olvidadas. Del total de 1.393 medicamentos comercializados entre 1975 y 1999, s\u00f3lo 13 (1%) estaban destinados al tratamiento de una enfermedad tropical. <\/p>\n<p>Las enfermedades olvidadas incluyen: la malaria, la tuberculosis, la enfermedad del suelo (tripanosomiasis africana), la enfermedad de Chagas (tripanosomiasis sudamericana), la \u00falcera de Buruli, el dengue, la leishmaniasis, la lepra, la filariasis y la esquistosomiasis. Excepto las dos primeras, todas estas enfermedades afectan casi exclusivamente a los pobres. <\/p>\n<p>Hasta hace muy poco, los pacientes que sufr\u00edan la enfermedad del sue\u00f1o s\u00f3lo ten\u00edan una opci\u00f3n terap\u00e9utica, muy dolorosa y altamente t\u00f3xica, porque el medicamento conten\u00eda ars\u00e9nico. <\/p>\n<p>Para los que sufren de forma cr\u00f3nica la enfermedad de Chagas, no existe a\u00fan tratamiento (la enfermedad s\u00f3lo se da en Latinoam\u00e9rica y recibe el nombre del m\u00e9dico brasile\u00f1o que la describi\u00f3 por primera vez en 1909). El agente causal es un par\u00e1sito trasmitido por insectos que pican a las personas y les inoculan la infecci\u00f3n. La fase aguda tiene una mortalidad muy alta, sobre todo en ni\u00f1os, y la fase cr\u00f3nica tiene un 32% de mortalidad por las lesiones cardiacas y digestivas ocasionadas por la multiplicaci\u00f3n del par\u00e1sito. Se estima que unos 20 millones de personas sufren dicha enfermedad. <\/p>\n<p>Los autores del informe de MSF, en colaboraci\u00f3n con la Escuela de Salud P\u00fablica de Harvard, enviaron un cuestionario a las 20 compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas m\u00e1s importantes del mundo solicit\u00e1ndoles informaci\u00f3n sobre sus programas de investigaci\u00f3n. <\/p>\n<p>S\u00f3lo 11 empresas respondieron; entre ellas, 6 de las 10 m\u00e1s importantes. Como hemos visto, estas compa\u00f1\u00edas son gigantes empresariales con miles de millones de beneficios anuales. De estas 11 empresas, no hab\u00eda ninguna que investigara la enfermedad del sue\u00f1o y s\u00f3lo 3 invirtieron algo en una de las otras dos enfermedades m\u00e1s olvidadas del mundo: la enfermedad de Chagas y la leishmaniasis.<\/p>\n<p>Se puede objetar que las empresas privadas tienen derecho a invertir su dinero all\u00e1 donde les plazca, pero resulta que el dinero que financia las investigaciones no es s\u00f3lo privado, sino que en 6 de las 11 compa\u00f1\u00edas proced\u00edan de convenios con la sanidad p\u00fablica. <\/p>\n<p>Es decir, que el p\u00fablico en general pagamos dos veces por el mismo producto y, adem\u00e1s, no tenemos control democr\u00e1tico sobre las prioridades con que se gasta dicho dinero. Pagamos primero para financiar las investigaciones y despu\u00e9s para adquirir el producto. \u00a1As\u00ed no es de extra\u00f1ar el nivel de beneficios!. <\/p>\n<p>De los 17 ensayos cl\u00ednicos que validaron los 5 medicamentos m\u00e1s vendidos durante el a\u00f1o1995 (Zantac, Zovirax, Capoten, Vasotec y Prozac), s\u00f3lo 1 hab\u00eda sido financiado por la industria farmac\u00e9utica. Del conjunto de estudios que fueron relevantes para llegar a desarrollar estos cinco medicamentos, s\u00f3lo un 15% fueron financiados por la industria farmac\u00e9utica; el 55% del trabajo de investigaci\u00f3n provino de NIH (instituci\u00f3n p\u00fablica que depende del gobierno de EEUU y es financiada a trav\u00e9s de los impuestos) y el 30% restante, de instituciones acad\u00e9micas de fuera de EEUU, financiadas en su mayor\u00eda tambi\u00e9n con dinero p\u00fablico[[Agnell, p. 65.]]. <\/p>\n<p>Un estudio de <em>The Boston Globe<\/em> sobre los 50 medicamentos m\u00e1s vendidos del 1992 al 1997 demostr\u00f3 que 45 hab\u00edan recibido financiaci\u00f3n p\u00fablica[[Agnell, p. 65.]]. <\/p>\n<p>Los investigadores de MSF dejan claro que no son s\u00f3lo los laboratorios los responsables del desequilibrio fatal, sino todas las instituciones p\u00fablicas y privadas que colaboran para que la producci\u00f3n de medicamentos se oriente de forma exclusiva a la ganancia econ\u00f3mica y se menosprecie el sufrimiento de los enfermos[[MSF, p. 10]]. <\/p>\n<p>Si, como hemos visto, las enfermedades m\u00e1s estudiadas no son las enfermedades m\u00e1s graves que afectan a la humanidad, \u00bfcu\u00e1les son, pues? Seg\u00fan el mismo informe de MSF, en 2001 la mayor parte de los esfuerzos financieros e intelectuales de la investigaci\u00f3n sanitaria de todo el mundo fueron destinados a investigar la impotencia, la obesidad y el insomnio[[MSF, p. 12]]. <\/p>\n<p>Adem\u00e1s de no ser tenidos en cuenta cuando de trata de decidir las prioridades de la investigaci\u00f3n de nuevos medicamentos, los enfermos de los pa\u00edses pobres \u2013especialmente los africanos\u2013 son utilizados como cobayas para obtener informaciones sanitarias varias que despu\u00e9s rentabilizar\u00e1n sin que ning\u00fan porcentaje de los beneficios obtenidos retorne a aqu\u00e9llos que quiz\u00e1s han pagado con su vida. <\/p>\n<p>En Kenya, por ejemplo, y bajo la responsabilidad de la Universidad de Washington, se realizaron, a finales de la d\u00e9cada de los noventa, estudios cl\u00ednicos para observar la evoluci\u00f3n natural de la enfermedad del SIDA. Lo que significa que, con la excusa de que hubieran muerto igualmente, se someti\u00f3 a centenas de africanos a pruebas complementarias para analizar c\u00f3mo iban deterior\u00e1ndose hasta la muerte a medida que avanzaba la infecci\u00f3n sin ofrecerles en ning\u00fan momento el tratamiento que podr\u00eda haberla detenido[[Pignarre, p. 150]]. <\/p>\n<p>En 2000, David Rothman, en el estudio <em>La verg\u00fcenza de la investigaci\u00f3n m\u00e9dica<\/em>, demostr\u00f3 que en 15 de los 16 ensayos cl\u00ednicos que se llevaban a cabo en pa\u00edses en v\u00edas de desarrollo para estudiar un m\u00e9todo m\u00e1s econ\u00f3mico de prevenir la trasmisi\u00f3n del virus del SIDA durante el embarazo, las mujeres de los grupos de control recibieron un placebo (una pastilla de az\u00facar) en vez del tratamiento con AZT que est\u00e1 demostrado que evita la trasmisi\u00f3n maternofetal del virus.<\/p>\n<p>Seg\u00fan la convenci\u00f3n de Helsinki para los protocolos \u00e9ticos de la investigaci\u00f3n m\u00e9dica, lo que deber\u00eda haberse hecho habr\u00eda sido comparar la nueva alternativa terap\u00e9utica con el tratamiento m\u00e1s eficaz de todos los existentes. <\/p>\n<p>Esto es lo que hizo la Escuela de Salud P\u00fablica de Harvard en su estudio en Tailandia. Fueron los \u00fanicos que lo hicieron as\u00ed. <\/p>\n<p>El resto de los estudios \u2013que reclutaron a un total de 17.000 mujeres\u2013 permitieron que la mitad de dichas mujeres se sometieran a las extracciones de sangre y las pruebas complementarias requeridas en los protocolos de estudio y tomaran diariamente una pastilla que era de az\u00facar y no serv\u00eda para nada mientras su salud iba empeorando por falta de tratamiento y el virus iba infectando a los hijos que llevaban en su vientre[[Rothman, David: \u201cThe shame of medical research\u201d.<em> The New York Review of Books<\/em>, 30 noviembre 2000. Citado en Pignarre, p. 150]].<\/p>\n<p><strong>3.2.4. Manipulaci\u00f3n de la legislaci\u00f3n del propio pa\u00eds y de los acuerdos internacionales<\/strong><\/p>\n<p>Que la industria farmac\u00e9utica disponga en EEUU (sede de las compa\u00f1\u00edas que dominan el mercado global) de un n\u00famero de lobbysters profesionales superior al n\u00famero de congresistas, significa en la pr\u00e1ctica que cada parlamentario tiene asignado uno o m\u00e1s de estos profesionales que estudian su perfil psicol\u00f3gico, su historia personal y laboral y detectan los puntos d\u00e9biles por los que pueden presionarle para que vote \u2013o proponga\u2013 en el Parlamento leyes favorables a los intereses de la industria farmac\u00e9utica (que, como hemos visto, son contrarios al bien com\u00fan) y para que vote en contra o desestime las propuestas contrarias a dichos intereses. <\/p>\n<p>En el a\u00f1o 2002, 26 de estos 675 lobbysters eran ex parlamentarios, y 342 de estos 675 eran ex trabajadores del Parlamento, y 20 hab\u00edan detentado cargos directivos[[Agnell, p. 198]]. <\/p>\n<p>A la par que buscan influir en los m\u00e1s altos niveles del gobierno supuestamente democr\u00e1tico de EEUU, las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas han empezado otra estrategia: promover organizaciones que se presenten a s\u00ed mismas como iniciativas espont\u00e1neas promovidas y gestionadas por ciudadanos preocupados por un tema que les afecta, cuando en realidad dichos ciudadanos son trabajadores de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas pagados para promover los intereses de estas compa\u00f1\u00edas \u201cdesde abajo\u201d y sin que se note[[Agnell, p. 201]]. <\/p>\n<p>Estas asociaciones son especialmente \u00fatiles cuando se empieza a hablar de la posible retirada del mercado de un medicamento nuevo debido a sus efectos secundarios. <\/p>\n<p>Cuando pasa algo as\u00ed, estas asociaciones \u201cespont\u00e1neas\u201d se quejan y se ocupan de bombardear a los medios de comunicaci\u00f3n con un alud de testimonios de pacientes que declaran haber experimentado una gran mejor\u00eda con el nuevo medicamento que ahora quiere retirarse y que no hab\u00edan experimentado nunca antes con ning\u00fan otro medicamento (y que, a cambio de su testimonio, reciben dinero u otras compensaciones de parte de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas que comercializan el medicamento que ellos declaran que les resulta vital). <\/p>\n<p>Consecuencia directa y nefasta de esta indebida influencia y de esta antidemocr\u00e1tica manipulaci\u00f3n es que ni la agencia reguladora de los medicamentos de EEUU (la FDA) ni ninguna otra agencia reguladora del mundo exigen lo que parece l\u00f3gico y natural en un mercado tan sensible como el de los medicamentos: teniendo en cuenta que los efectos secundarios de un medicamento nuevo pueden ser mortales, parece obvio que la agencia reguladora exija que, para dar el visto bueno necesario para comercializar un medicamento nuevo, tenga que demostrarse que este medicamento es mejor que los tratamientos disponibles hasta el momento. <\/p>\n<p>Esto no funciona as\u00ed. Para poder comercializar un medicamento nuevo basta con demostrar que es mejor tomarlo que no seguir tratamiento alguno. <\/p>\n<p>As\u00ed, los estudios cl\u00ednicos no se llevan a cabo comparando la eficacia del nuevo medicamento con alguno de los antiguos, sino compar\u00e1ndola con la del \u201cplacebo\u201d (una pastilla de az\u00facar). <\/p>\n<p>Que para patentar un medicamento nuevo no se requiera demostrar que este medicamento representa una mejora sobre los ya existentes explica la proliferaci\u00f3n de los medicamentos de \u201cyo tambi\u00e9n\u201d. Medicamentos que, adem\u00e1s de ser in\u00fatiles, pueden provocar la muerte o enfermedades graves e irreversibles. <\/p>\n<p>Para una compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica es mucho m\u00e1s rentable imitar un medicamento ya existente y comercializarlo con una patente nueva cuando se le acabe el derecho a explotar en r\u00e9gimen de monopolio la patente del primero que investigar nuevas mol\u00e9culas desde el principio. <\/p>\n<p>Del a\u00f1o 2000 al a\u00f1o 2004 se aprobaron en EEUU 314 medicamentos nuevos de los que s\u00f3lo 32 pueden considerarse realmente \u201cnuevos\u201d[[Agnell, p. 234]]. <\/p>\n<p>Como veremos, esta posibilidad de rentabilizar la industria produciendo medicamentos que son simples imitaciones de otros ya existentes y que no significan innovaci\u00f3n alguna tiene mucho que ver con la crisis en que se encuentra esta industria actualmente (ver el apartado 4.1). <\/p>\n<p>Que las agencias reguladoras exijan que los nuevos medicamentos demuestren ser una mejora para poder patentarse parece una demanda b\u00e1sica, pero quiz\u00e1s m\u00e1s b\u00e1sico ser\u00eda todav\u00eda que los medicamentos fueran evaluados por organismos independientes y no por los mismos que tienen que explotarlos econ\u00f3micamente. <\/p>\n<p>En estos momentos, ning\u00fan pa\u00eds en el mundo cuenta con un organismo independiente para evaluar la eficacia y la seguridad de los medicamentos. <\/p>\n<p>Las agencias reguladoras existentes eval\u00faan los datos que les ofrecen las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas, pero no llevan a cabo ning\u00fan estudio propio. <\/p>\n<p>Las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas fabrican los medicamentos, los eval\u00faan y los comercializan. La \u00fanica tarea que queda fuera de sus competencias directas es la necesaria aprobaci\u00f3n previa a su comercializaci\u00f3n. \u00c9sta es competencia de las agencias reguladoras que son las mismas que, una vez un medicamento ha sido aprobado, velan tambi\u00e9n para detectar la aparici\u00f3n de efectos secundarios no previstos y son responsables de ordenar la retirada de un medicamento del mercado si sus efectos secundarios se demuestran peligrosos. <\/p>\n<p>\u00bfHan intentado las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas utilizar su inmenso poder para controlar tambi\u00e9n las agencias reguladoras? La respuesta es s\u00ed. \u00bfLo han conseguido? En EEUU, en buena parte, s\u00ed. Ve\u00e1moslo. <\/p>\n<p>En el a\u00f1o 1992, el Congreso de los EEUU aprob\u00f3 una ley que permit\u00eda a las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas acelerar la tramitaci\u00f3n de las nuevas patentes a cambio de una compensaci\u00f3n econ\u00f3mica[[<em>Prescription Drug User Free Act<\/em>, 1992.]]. <\/p>\n<p>La forma como funciona es que cualquier compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica que desee patentar un nuevo medicamento puede pagar \u2013si quiere\u2013 una suma considerable a la agencia reguladora FDA para que \u00e9sta pueda contratar m\u00e1s trabajadores y as\u00ed pueda decidirse con mayor diligencia si un determinado medicamento debe o no aprobarse.<\/p>\n<p>Oficialmente, no se trata de comprar el \u201cvisto bueno\u201d gubernamental, sino simplemente de contribuir econ\u00f3micamente al mejor funcionamiento de la agencia reguladora. En la pr\u00e1ctica, sin embargo, lo que nos encontramos es que los lugares de trabajo de los funcionarios que tiene que aportar la informaci\u00f3n necesaria para que se decida si un medicamento se aprueba o no dependen en \u00faltimo t\u00e9rmino de la compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica que tiene inter\u00e9s en patentar dicho medicamento[[Agnell, 208-11.]]. <\/p>\n<p>En estas condiciones, no es de extra\u00f1ar que desde que se aprob\u00f3 la citada ley haya habido un incremento no del n\u00famero de patentes concedidas (cosa l\u00f3gica si se tiene en cuenta que se ha aumentado el n\u00famero de trabajadores) sino de su porcentaje (antes se evaluaban, por ejemplo, 10 medicamentos nuevos cada a\u00f1o y se conced\u00eda el visto bueno a 5; ahora se eval\u00faan, por ejemplo, 100 y se concede el visto bueno no a 50, como cabr\u00eda esperar, sino a 80). <\/p>\n<p>Esta situaci\u00f3n irregular y comprometedora de la neutralidad de los investigadores de la FDA no habr\u00eda sido posible sin que la industria farmac\u00e9utica controlara al mismo tiempo el nombramiento del m\u00e1ximo cargo directivo de la FDA (cosa que ha hecho, por ejemplo, al bloquear en el a\u00f1o 2002 la candidatura del respetado catedr\u00e1tico de farmacolog\u00eda Dr. Alastair Wood en favor del poco reconocido Dr. Mark McClellan que, aparte de ser hermano del secretario de prensa de la Casa Blanca, ten\u00eda el m\u00e9rito de estar totalmente a favor de la pol\u00edtica del lobby de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas PhRMA y de sus pr\u00e1cticas fraudulentas. El Dr. McClellan ha sido la m\u00e1xima autoridad de la FDA del a\u00f1o 2002 al a\u00f1o 2004)[[Agnell, 211-14]].<\/p>\n<p>Pero eso no es todo. En 1997, el Congreso legisl\u00f3 que una compa\u00f1\u00eda inform\u00e1tica llamada \u201cDrugdex\u201d estar\u00eda desde aquel momento (adem\u00e1s de las dos compa\u00f1\u00edas sin \u00e1nimo de lucro que hab\u00edan realizado hasta entonces ese trabajo) autorizada a elaborar y distribuir a cambio de una suscripci\u00f3n anual de 3.823 d\u00f3lares un listado propio de los usos de los medicamentos destinado a ampliar de forma oficial los usos reconocidos por la agencia reguladora FDA en el momento de garantizar la patente. <\/p>\n<p>Podemos preguntarnos: \u00bfes posible utilizar un medicamento para un uso no reconocido por la agencia reguladora de los medicamentos? La respuesta es s\u00ed, porque los m\u00e9dicos estamos en principio autorizados a utilizar los medicamentos de la forma y en la dosis que nos parezcan oportunas, siempre bajo nuestra responsabilidad y siendo concientes que podemos ser denunciados si realizamos un uso indebido de los mismos. Pero un uso indebido no equivale a un uso no sancionado por la agencia reguladora. <\/p>\n<p>Los m\u00e9dicos tenemos que contar con un margen de maniobra reconocido y respetado y es correcto que as\u00ed sea. Sin embargo, una cosa es permitir que cada m\u00e9dico utilice su criterio cl\u00ednico como le parezca oportuno bajo su responsabilidad directa y otra muy distinta es crear, con el amparo parlamentario, un segundo listado oficial de usos de los medicamentos paralelo al de la agencia reguladora de los medicamentos y mucho m\u00e1s amplio. <\/p>\n<p>El beneficio directo para la industria farmac\u00e9utica est\u00e1 claro: cuantas m\u00e1s indicaciones tengan los medicamentos, mayor mercado potencial. <\/p>\n<p>La empresa Drugdex no pertenece a ninguna compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica, pero forma parte del grupo empresarial Thomson Corporation, dedicado a organizar e impartir cursos de formaci\u00f3n permanente para m\u00e9dicos. <\/p>\n<p>&#8211; El v\u00ednculo con las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas se establece de la siguiente forma: <\/p>\n<p>1) una compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica tiene inter\u00e9s en ampliar las indicaciones de usos de medicamentos; <\/p>\n<p>2) entra en contacto con Drugdex para solicitarle que incluya la nueva indicaci\u00f3n en su lista; <\/p>\n<p>3) Drugdex la incluye sin evaluar con suficiente rigor los datos aportados por la compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica; <\/p>\n<p>4) a cambio, la compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica financia un curso de formaci\u00f3n permanente impartido por los profesionales del grupo empresarial Thomson, al que pertenece Drugdex; <\/p>\n<p>5) para terminar de pulirlo, el tema del curso es, naturalmente, las nuevas indicaciones del medicamento en cuesti\u00f3n. <\/p>\n<p>A medida que el curso se imparte en m\u00e1s y m\u00e1s centros m\u00e9dicos, el grupo Thomson sale ganando porque imparte el curso y cobra por ello, y la compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica sale ganando porque los m\u00e9dicos aleccionados por los profesionales de Thomson empiezan a recetar el medicamento en cuesti\u00f3n para las nuevas indicaciones y ampl\u00edan as\u00ed obedientemente el mercado y los beneficios. <\/p>\n<p>Los m\u00e9dicos que recetan medicamentos para indicaciones listadas en Drugdex est\u00e1n cubiertos legalmente si surgen complicaciones. Adem\u00e1s, el programa p\u00fablico <em>Medicare<\/em> que ayuda a las personas mayores de EEUU a pagar el precio de las recetas de medicamentos est\u00e1 obligado por ley a remunerar al menos parcialmente las recetas si las indicaciones est\u00e1n listadas en Drugdex[[Agnell, 202-06]]. <\/p>\n<p>A trav\u00e9s del programa <em>Medicare<\/em> se produce una transferencia directa de dinero p\u00fablico a los fondos de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas; el resto de sus beneficios proceden de los bolsillos de los pacientes estadounidenses, especialmente de los m\u00e1s mayores, que son los que toman m\u00e1s medicamentos. <\/p>\n<p>El medicamento Neurontin (gabapentina), del que he hablado en el apartado 3.2.1, adem\u00e1s de servir para la epilepsia, la indicaci\u00f3n m\u00e9dica para la que se le reconoci\u00f3 la patente, puede ser \u201coficialmente\u201d utilizado para 48 indicaciones m\u00e1s seg\u00fan la lista de Drugdex. Estas indicaciones adicionales incluyen causas tan comunes como el hipo, el tratamiento para dejar de fumar o la migra\u00f1a. <\/p>\n<p>Debe recordarse aqu\u00ed lo dicho en el apartado 3.2.1 del Neurontin: en primer lugar, es un medicamento de los de \u201cyo tambi\u00e9n\u201d, es decir, que no deber\u00eda haber sido aprobado, en primer lugar porque no aporta ning\u00fan beneficio real, y en segundo lugar porque \u201c<em>en los 12 meses que van de septiembre de 2003 a agosto de 2004 se documentaron 2.700 intentos de suicidio entre los enfermos que tomaban Neurontin, de los que 200 terminaron con la muerte del enfermo<\/em>\u201d y porque \u201c<em>en los advertimientos, Pfizer deja constancia de la posibilidad que el Neurontin incremente el riesgo de suicido, pero para encontrar esta informaci\u00f3n tienen que leerse 26 p\u00e1ginas de explicaciones farmacol\u00f3gicas y de posibles efectos secundarios<\/em>\u201d[[Ver el apartado 3.2.1 de este cuaderno.]]. <\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo puede ser que se apruebe oficialmente un medicamento con dicho perfil de efectos secundarios para tratar 48 condiciones m\u00e9dicas distintas?.<\/p>\n<p>En este contexto, no es de extra\u00f1ar que la comisi\u00f3n de expertos del Parlamento ingl\u00e9s haya recomendado que su sistema de salud p\u00fablica adquiera la capacidad de llevar a cabo sus propios estudios y que sea dotado de las competencias necesarias para poder exigir a las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas que deseen patentar nuevos medicamentos que realicen ensayos cl\u00ednicos comparativos con los medicamentos ya existentes que demuestren que los nuevos son m\u00e1s eficaces[[House of Commons, p. 116, recomendaciones 18-20 (ver el resumen de las recomendaciones del comit\u00e9 de expertos de la C\u00e1mara de los Comunes en el apartado 4.2 de este cuaderno).]]. <\/p>\n<p>&#8211; En cuanto a la pol\u00edtica internacional, las presiones de las grandes compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas se median de dos formas: <\/p>\n<p>1) a trav\u00e9s de la presi\u00f3n del gobierno de EEUU sobre otros pa\u00edses, a los que amenaza con sanciones econ\u00f3micas y a los que impone pactos bilaterales desventajosos para ellos y beneficiosos para la industria farmac\u00e9utica estadounidense; <\/p>\n<p>2) a trav\u00e9s de la OMC[[Organizaci\u00f3n Mundial del Comercio (OMC).]], uno de cuyos primeros acuerdos fue el ADPIC (TRIPS)[[Acuerdo sobre los Derechos de Propiedad Intelectual vinculados al Comercio (ADPIC; TRIPS en ingl\u00e9s).]], que, adem\u00e1s de imponer un sistema de patentes abusivo a todos los pa\u00edses \u2013incluidos los pa\u00edses en v\u00edas de desarrollo\u2013 alarg\u00f3 el tiempo de explotaci\u00f3n de las patentes farmac\u00e9uticas de 17 a 20 a\u00f1os. <\/p>\n<p>En el momento de la creaci\u00f3n de la OMC y la imposici\u00f3n del ADPIC (a\u00f1o 1995), la mayor\u00eda de los pa\u00edses del mundo ni tan siquiera reconoc\u00edan que pudieran patentar los medicamentos, puesto que no los consideraban productos comerciales sino art\u00edculos \u201cde primera necesidad\u201d a los que deb\u00eda reconocerse derecho de acceso a todos los enfermos, independientemente de su capacidad econ\u00f3mica. <\/p>\n<p>Las imposiciones de la OMC se aprobaron en 1995, pero a los pa\u00edses pobres se les dio tiempo hasta el 2005 para prepararse. <\/p>\n<p>El gobierno de Sud\u00e1frica, cuando se percat\u00f3 de que la aplicaci\u00f3n de la nueva ley significar\u00eda la imposibilidad de tratar a su poblaci\u00f3n por falta de dinero y que ello ocasionar\u00eda una extensi\u00f3n de la epidemia del SIDA, anunci\u00f3 a finales de los a\u00f1os noventa que pasar\u00eda a producir medicamentos antirretrovirales gen\u00e9ricos en laboratorios propios. <\/p>\n<p>La industria farmac\u00e9utica presion\u00f3 al gobierno de EEUU y la administraci\u00f3n Clinton amenaz\u00f3 a Sud\u00e1frica con sanciones comerciales insostenibles si se atrev\u00eda a producir sus propios medicamentos. <\/p>\n<p>\u00bfD\u00f3nde est\u00e1, en todo esto, el \u201clibre mercado\u201d? No existe el libre mercado. Existe el \u201cmercado salvaje\u201d, que es el mercado regulado por las leyes que favorecen los caprichos de los m\u00e1s fuertes a costa de la vida de los m\u00e1s d\u00e9biles. <\/p>\n<p>El 17 de febrero de 2006, el peri\u00f3dico ingl\u00e9s <em>The Independent<\/em> public\u00f3 una noticia que permite ver hasta qu\u00e9 punto es abusiva la actuaci\u00f3n de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas con relaci\u00f3n a los pa\u00edses pobres y, en concreto, a \u00c1frica[[Buncombe, Andrew: \u201cAfrican bio-resources &#8216;exploited by West&#8217;\u201d. <em>The Independent<\/em>, 17 febrero 2006.]] . <\/p>\n<p>El art\u00edculo denuncia el hecho que las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas recorran desde hace a\u00f1os el continente africano en busca de recursos naturales aprovechables para su industria y los exploten en su propio beneficio haciendo caso omiso de la convenci\u00f3n de la ONU sobre la biodiversidad y la soberan\u00eda de un pa\u00eds sobre sus recursos naturales[[Convenci\u00f3n internacional sobre diversidad biol\u00f3gica. ONU, 1992.]]. <\/p>\n<p>La compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica SRPharma utiliz\u00f3 una micobacteria descubierta en Uganda en los a\u00f1os setenta para desarrollar un medicamento para tratar las enfermedades v\u00edricas cr\u00f3nicas, incluida la infecci\u00f3n por VIH\/SIDA. El director general de SRPharma reconoci\u00f3 que su compa\u00f1\u00eda no ofreci\u00f3 a Uganda ninguna compensaci\u00f3n econ\u00f3mica a pesar de que esta micobacteria \u2013as\u00ed como los recursos naturales de cualquier pa\u00eds\u2013 est\u00e1 protegida por la legislaci\u00f3n internacional sobre biodiversidad. SRPharma no respet\u00f3 la legislaci\u00f3n internacional, no compens\u00f3 a Uganda por explotar un recurso natural de dicho pa\u00eds en su propio beneficio y tampoco permiti\u00f3 a Uganda utilizar el medicamento fabricado con su micobacteria para tratar a los enfermos ugandeses. <\/p>\n<p>El director general de SRPharma se queja en este art\u00edculo de que este medicamento no gener\u00f3 los beneficios esperados y se calla que atrajo 20 millones de d\u00f3lares para financiar su desarrollo. <\/p>\n<p>La casa Bayer, por su lado, se ha beneficiado del descubrimiento de una cepa bacteriana en el lago Ruiru de Kenya a partir de la que ha fabricado un medicamento para tratar la diabetes (Precose o Glucobay). Este medicamento ha generado m\u00e1s de 380 millones de d\u00f3lares en ventas. <\/p>\n<p>El grupo Bayer, que ha violado las mismas convenciones internacionales que cuando le resultan beneficiosas no tiene reserva alguna en imponer a otros, tampoco ha ofrecido nada a cambio a Kenya. Bayer admiti\u00f3 los hechos, pero se defendi\u00f3 indicando que a pesar de que el origen del medicamento es la cepa bacteriana de Kenya, su desarrollo biotecnol\u00f3gico hace que el producto final sea completamente distinto y concluye que \u201c<em>lo que nosotros hemos patentado no es la cepa bacteriana, sino el producto final<\/em>\u201d. <\/p>\n<p>Los investigadores responsables del estudio sobre las violaciones del convenio de la biodiversidad en \u00c1frica[[Mariam Mayet, del Centro Africano para la Biodiversidad, y Beth Burrows, del Instituto Edmonds.]] concluyen de forma muy diferente: \u201c<em>Nos encontramos ante una nueva forma de colonialismo<\/em>\u201d.<\/p>\n<p><strong>4. Una crisis interna. Capacidad de innovaci\u00f3n terap\u00e9utica substituida por m\u00e1rqueting<\/strong><\/p>\n<p>En el bienio 1994-96, los grandes laboratorios estaban dispuestos a pagar 59 millones de d\u00f3lares a un laboratorio menor para adquirir una mol\u00e9cula que hubiera completado con \u00e9xito las fases de estudio precl\u00ednicas, con la intenci\u00f3n de llevar a cabo bajo su responsabilidad los necesarios estudios cl\u00ednicos y poder patentar a su nombre y comercializar en beneficio propio los medicamentos obtenidos. <\/p>\n<p>En el bienio 2000-02, la cifra que estos mismos grandes laboratorios estaban dispuestos a pagar hab\u00eda aumentado a 148 millones de d\u00f3lares[[Pignarre, p. 39]]. <\/p>\n<p><strong>4.1. Crisis actual de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas<\/strong><\/p>\n<p>Este dato revela el motivo de la gran crisis en que parece estar a punto de entrar la industria farmac\u00e9utica: su capacidad innovadora pr\u00e1cticamente ha desaparecido. Y, sin capacidad innovadora, la industria no tiene futuro. Esto lo reflej\u00f3 <em>The Wall Street Journal<\/em> en 2003 al constatar que las acciones de las empresas farmac\u00e9uticas hab\u00edan estado perdiendo valor durante m\u00e1s de un a\u00f1o[[En el momento de escribir estas l\u00edneas se publica la noticia de que el valor de las acciones de la compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica SkyePharma se ha reducido a la mitad en los \u00faltimos 5 a\u00f1os y que el a\u00f1o pasado la compa\u00f1\u00eda fue incapaz de encontrar un socio financiero para poder promocionar su nuevo medicamento antiasm\u00e1tico Flutiform (Kollewe, J: \u201cSkyePharma rebels lose vote to appoint Thian on board\u201d, <em>The Independent<\/em> 10 marzo 2006).]].<\/p>\n<p>El estudio prospectivo realizado por la consultor\u00eda de IBM concluy\u00f3 que \u201c<em>El beneficio por acci\u00f3n ofrecido por los 20 primeros laboratorios mundiales a sus accionistas, que en el periodo 1993-98 hab\u00eda sido del 28% de promedio, cay\u00f3 al 4-5% en los siguientes cinco a\u00f1os<\/em>\u201d[[Lorelle, V\u00e9ronique: \u201cLes industriels devront accel\u00e9rer le lancement de m\u00e9dicaments plus cibl\u00e9s\u201d, <em>Le Monde<\/em>, 15 enero 2003, citado en Pignarre, p. 29.]]. <\/p>\n<p>Otro dato significativo es la creciente frecuencia y el volumen de las fusiones que han tenido lugar entre las diferentes grandes compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas los \u00faltimos a\u00f1os. En el a\u00f1o 2002, Pfizer se convirti\u00f3 en el primer laboratorio mundial tras fusionarse con Warner Lambert y Pharmacia (que, a su vez, hab\u00eda comprado Upjohn y Monsanto). Pfizer pas\u00f3 con tal fusi\u00f3n a poseer el 11% del mercado global. 5 a\u00f1os antes, Merck era el n\u00ba 1, pero s\u00f3lo ten\u00eda el 5% del mercado mundial[[Pignarre, p. 85]]. <\/p>\n<p>Esta extraordinaria concentraci\u00f3n de capital crea empresas-monstruo muy dif\u00edciles de gestionar, desestructura los equipos investigadores y los subordina a cargos administrativos no cient\u00edficos que interfieren en sus l\u00edneas de investigaci\u00f3n. <\/p>\n<p>J. Drews, ex investigador de Hoffmann LaRoche, afirma: \u201c<em>La industria farmac\u00e9utica est\u00e1 sustituyendo su antigua organizaci\u00f3n investigadora por un montaje t\u00e9cnico que todav\u00eda es capaz de realizar an\u00e1lisis, experiencias con animales y s\u00edntesis qu\u00edmicas, pero que se encuentra totalmente incapaz de desarrollar nuevas ideas o conceptos. Las divisiones de investigaci\u00f3n de los grandes laboratorios han dejado de ser aut\u00f3nomas y ya no pueden autogestionarse. Est\u00e1n dirigidas por juristas, financieros, vendedores y gerentes comerciales incapaces de imaginar el futuro si no es como sucesi\u00f3n lineal de los desarrollos ya existentes (&#8230;) La industria farmac\u00e9utica ha creado unas condiciones que eliminan la originalidad, la creatividad y la libertad y favorecen el consenso, la imitaci\u00f3n, la sumisi\u00f3n y el esp\u00edritu repetitivo<\/em>\u201d[[DREWS, J\u00fcrgen: In Quest of Tomorrow&#8217;s Medicines. Springer: Nova York, 1998. p. 221, citado en Pignarre, p. 91.]] . <\/p>\n<p>En el a\u00f1o 1990, un investigador eficiente pod\u00eda llegar a probar contra los \u201cblancos biol\u00f3gicos\u201d conocidos la capacidad reactiva de 2.000 mol\u00e9culas nuevas en un a\u00f1o. En el a\u00f1o 2000, un robot como los que hoy est\u00e1n a disposici\u00f3n de los grandes laboratorios pod\u00eda probar 6.000 mol\u00e9culas en un solo d\u00eda[[Pignarre, p. 105]]. <\/p>\n<p>Pero dicho incremento cuantitativo no se ha traducido en un aumento de la innovaci\u00f3n, sino todo lo contrario. En cinco a\u00f1os (de 1998 a 2002) se aprobaron en EEUU 415 medicamentos nuevos. De \u00e9stos, s\u00f3lo 133 (32%) estaban basados en mol\u00e9culas nuevas, y de estos 133, s\u00f3lo 58 eran mol\u00e9culas nuevas con efectos diferentes de los efectos de medicamentos ya conocidos. La distribuci\u00f3n de estos 58 medicamentos aut\u00e9nticamente nuevos fue: en 1998 se descubrieron 16; en 1999 se descubrieron 19; en 2000, s\u00f3lo 9, y en 2001 y 2002, s\u00f3lo 7 cada a\u00f1o. <\/p>\n<p>\u00c9sta es la productividad real de la industria m\u00e1s rentable econ\u00f3micamente en los EEUU: una productividad irrisoria si se tiene en cuenta el dinero invertido (unos 30 mil millones de d\u00f3lares) y el volumen de las aproximadamente 35 empresas implicadas (en el a\u00f1o 2003 Pfizer contaba ella sola con m\u00e1s de 60 f\u00e1bricas distribuidas en 32 pa\u00edses)[[Agnell, p. 221]]. <\/p>\n<p>Las consecuencias de esta pol\u00edtica err\u00f3nea han empezado a hacerse evidentes para todos los implicados. A ra\u00edz de las controversias sobre las patentes de los antiSIDA en \u00c1frica, la pol\u00edtica y los privilegios de la industria farmac\u00e9utica han sido cuestionados a escala internacional. <\/p>\n<p>&#8211; En el \u00e1mbito de EEUU (la mitad del mercado global de medicamentos), los dos factores m\u00e1s importantes que han desvelado la conciencia cr\u00edtica han sido: <\/p>\n<p>a) la creciente diferencia de precios entre EEUU y Canad\u00e1 en cuanto a los medicamentos protegidos por patente, <\/p>\n<p>y b) el car\u00e1cter superfluo y potencialmente peligroso de los medicamentos de \u201cyo tambi\u00e9n\u201d. <\/p>\n<p>&#8211; Veamos estos factores con algo m\u00e1s de detalle: <\/p>\n<p>a) El precio de un medicamento protegido por patente es en Europa o en Canad\u00e1 la mitad o incluso un tercio del precio del mismo medicamento en EEUU. <\/p>\n<p>Desde 1987, en EEUU es ilegal importar medicamentos de Canad\u00e1. A pesar de ello, en 2002, m\u00e1s de un mill\u00f3n de ciudadanos de EEUU compraban regularmente sus medicamentos en farmacias de Canad\u00e1 (en muchas poblaciones cercanas a la frontera se organizaban autobuses con tal finalidad). Un a\u00f1o mas tarde, el 7% de los ciudadanos de EEUU compraban medicamentos a Canad\u00e1 a trav\u00e9s de internet (el n\u00famero de farmacias canadienses en internet pas\u00f3 de 10 en 1999 a 140 en 2003). <\/p>\n<p>La ciudad de Springfield (Massachussetts) decidi\u00f3 que, para reducir gastos administrativos, comprar\u00eda en Canad\u00e1 todos los medicamentos de sus funcionarios p\u00fablicos. Un desaf\u00edo abierto realizado con la intenci\u00f3n de denunciar los precios abusivos. Boston y representantes gubernamentales de 12 estados m\u00e1s se han adherido a la denuncia de Springfield y est\u00e1n buscando alternativas para adquirir los medicamentos a precios m\u00e1s razonables[[Agnell, pp. 220-21]]. <\/p>\n<p>b) Las grandes compa\u00f1\u00edas de seguros y un n\u00famero creciente de estados han elaborado y aprobado formularios que excluyen los medicamentos de \u201cyo tambi\u00e9n\u201d. <\/p>\n<p>Esto significa que las compa\u00f1\u00edas de seguros s\u00f3lo cubren el coste de los medicamentos de sus asegurados si estos medicamentos constan en su formulario. <\/p>\n<p>En el caso de los estados, la elaboraci\u00f3n de un formulario afecta a las personas de m\u00e1s de 65 a\u00f1os que tienen derecho a acogerse a un programa (Medicaid) que cubre en parte el coste de los medicamentos. Como en el caso de las compa\u00f1\u00edas de seguros, los estados s\u00f3lo cubrir\u00e1n el coste de los medicamentos que consten en su formulario, y no los que consten en los listados oficiales de alcance federal controlados por la propia industria farmac\u00e9utica. En el a\u00f1o 2001 s\u00f3lo dos estados ten\u00edan formulario; en el a\u00f1o 2003, la mitad de los estados de EEUU lo ten\u00edan[[Agnell, p. 227]].<\/p>\n<p><strong>4.2. M\u00e1rqueting vs. innovaci\u00f3n terap\u00e9utica<\/strong><\/p>\n<p>Un estudio oficial llevado a cabo por una comisi\u00f3n de expertos nombrada por el Congreso de EEUU estim\u00f3 que el coste de producci\u00f3n de un nuevo medicamento era en 1993 de 802 millones de d\u00f3lares[[\u00abEstudio OTA\u00bb. Marketletter. 13 gener 1997, pp. 24-25, citat a Pignarre, p. 24.]]. <\/p>\n<p>El Centro para el Estudio de una Legislaci\u00f3n Responsable de Washington efectu\u00f3 un contrainforme evaluando el coste de los medicamentos que eran financiados a partes iguales por las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas y por dinero p\u00fablico (los medicamentos llamados \u201chu\u00e9rfanos\u201d, que representan el 20% de los medicamentos comercializados en EEUU y corresponden a medicamentos cuyo mercado potencial es demasiado peque\u00f1o para compensar los gastos de investigaci\u00f3n). <\/p>\n<p>El coste total de producci\u00f3n de un medicamento hu\u00e9rfano fue hasta tres veces menor que el de un medicamento totalmente producido por una compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica. Esta disparidad se produce porque, en el caso de los medicamentos producidos por una compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica, en el apartado de \u201cproducci\u00f3n\u201d se incluyen parte de los gastos que son propiamente de \u201cpromoci\u00f3n\u201d. En el caso de los medicamentos hu\u00e9rfanos, esto no puede hacerse porque el compromiso es repartir a partes iguales los gastos de \u201cproducci\u00f3n\u201d, y no los de m\u00e1rqueting. <\/p>\n<p>La conclusi\u00f3n es que la mayor parte de los gastos de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas son actualmente gastos de m\u00e1rqueting, pero no se presentan como tales, sino que se disfrazan como gastos de investigaci\u00f3n o de producci\u00f3n para poder encarecer as\u00ed a\u00fan m\u00e1s los medicamentos. <\/p>\n<p>En 2001, los m\u00e9dicos de EEUU recibieron las visitas de un total de 88.000 representantes de la industria farmac\u00e9utica que, adem\u00e1s de repartirles 11 mil millones de d\u00f3lares en muestras gratuitas de nuevos medicamentos para que \u201clos probasen\u201d con sus pacientes, les ofrecieron regalos personales, viajes y otras compensaciones. <\/p>\n<p>EEUU y Nueva Zelanda son los dos \u00fanicos pa\u00edses industrializados en los que est\u00e1 permitido realizar propaganda directa a los pacientes de los medicamentos de receta. En el resto de pa\u00edses est\u00e1 prohibido porque la vulnerabilidad del paciente puede ser manipulable y la probabilidad de que un m\u00e9dico tenga en cuenta los deseos de su paciente al recetar es tambi\u00e9n elevada, sobre todo cuando se trata de elegir entre medicamentos que tienen los mismos efectos terap\u00e9uticos, como los medicamentos de \u201cyo tambi\u00e9n\u201d. <\/p>\n<p>&#8211; Dos ejemplos de c\u00f3mo puede ser manipulada esta vulnerabilidad son: <\/p>\n<p>a) los anuncios de medicamentos del \u201ccanal paciente\u201d (un canal de TV que s\u00f3lo se emite en hospitales). Hay que imaginar al paciente acostado en su cama del hospital, preocupado porque no se encuentra demasiado bien, oyendo toda clase de informaciones sesgadas sobre los nuevos medicamentos que podr\u00edan curarle, presentadas muchas veces por personajes famosos del mundo del espect\u00e1culo o los deportes; <\/p>\n<p>b) el segundo ejemplo son los estudiantes de las escuelas secundarias y campus universitarios a los que se dirigi\u00f3 una campa\u00f1a masiva de promoci\u00f3n de medicamentos antidepresivos; los centros docentes, a cambio de elevadas cantidades de dinero, permit\u00edan que m\u00e9dicos pagados por las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas dieran conferencias a los estudiantes y les animaran a pedir a sus m\u00e9dicos o a los m\u00e9dicos del campus que les recetaran antidepresivos para solventar los problemas de personalidad y crecimiento propios de los adolescentes y j\u00f3venes. <\/p>\n<p>Un testimonio personal: recuerdo el gran impacto que tuvo en todos los residentes de medicina interna una conferencia, de asistencia obligatoria, que nos ofrecieron pocos meses despu\u00e9s de nuestra llegada al hospital de Buffalo (Nueva York) donde tendr\u00edamos que llevar a cabo la residencia durante tres a\u00f1os. Se nos inform\u00f3 de que la tasa de suicidios entre los residentes de primer a\u00f1o era muy alta y que har\u00edamos bien en buscar cuanto antes el mejor tratamiento para nuestra depresi\u00f3n (todos est\u00e1bamos muertos de sue\u00f1o y exhaustos por tantas horas de guardias). Nos informaron tambi\u00e9n de que hab\u00eda salido un nuevo tratamiento que parec\u00eda que pod\u00eda prevenir la depresi\u00f3n. Tuve la suerte de que mi m\u00e9dico-tutor, un ex m\u00e9dico del ej\u00e9rcito de cierta edad y con mucha experiencia me advirti\u00f3 de los intereses que escond\u00eda aquel \u201cacto acad\u00e9mico\u201d. Me impresiona pensar que podr\u00eda haber muerto o enfermado de por vida a causa de los efectos secundarios de un medicamento que hab\u00eda sido producido \u00fanicamente por \u00e1nimo de lucro, evaluado y aprobado con escaso rigor, que yo no necesitaba para nada y que me hab\u00eda sido promocionado en un momento especialmente vulnerable. A m\u00ed no me pas\u00f3, pero a otros \u2013a miles de otros\u2013 s\u00ed les ha pasado.<\/p>\n<p><strong>5. Una oportunidad para desmantelar el sistema<\/strong><\/p>\n<p>Todas las fuentes consultadas para la elaboraci\u00f3n de este cuaderno coinciden en afirmar que el mal funcionamiento de la industria farmac\u00e9utica puede corregirse (y debe corregirse con urgencia) en beneficio de los enfermos, tanto los del Primer como los del Tercer Mundo, y tambi\u00e9n en beneficio de la misma industria que, como hemos visto, ha entrado en crisis. Resumir\u00e9 a continuaci\u00f3n las conclusiones de los autores m\u00e1s citados en este cuaderno.<\/p>\n<p>&#8211; <strong>Principales conclusiones de M. Agnell, 2005<\/strong>[[La Dra. Marcia Agnell ha sido editora jefe durante casi 20 a\u00f1os de la revista m\u00e9dica de m\u00e1s impacto, el <em>New England Journal of Medicine<\/em>]].<\/p>\n<p>1. Las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas producen demasiados medicamentos de \u201cyo tambi\u00e9n\u201d y demasiado pocos medicamentos aut\u00e9nticamente nuevos. <\/p>\n<p>2. La agencia reguladora m\u00e1s influyente del mundo (la FDA de EEUU) est\u00e1 demasiado vinculada a la industria que tiene por obligaci\u00f3n regular. <\/p>\n<p>3. Las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas tienen demasiado control sobre los ensayos cl\u00ednicos que sirven para evaluar la eficacia y la seguridad de sus propios productos. <\/p>\n<p>4. Las patentes y otros derechos de monopolio tienen una duraci\u00f3n excesiva y disfrutan de demasiada elasticidad. Los medicamentos son patentados antes de haberse realizado los ensayos cl\u00ednicos que tienen que demostrar su eficacia y confirmar su seguridad. Con ello, la duraci\u00f3n de la patente empieza a contar cuando todav\u00eda no puede comercializarse el medicamento. As\u00ed, a la duraci\u00f3n de 20 a\u00f1os prevista en la legislaci\u00f3n actual tienen que rest\u00e1rsele normalmente de 3 a 5 a\u00f1os para completar los estudios cl\u00ednicos. Deber\u00eda modificarse esta legislaci\u00f3n de forma que el reloj empiece a contar en el momento de comercializaci\u00f3n del medicamento y no antes. (&#8230;) La duraci\u00f3n de la patente podr\u00eda ser de 6 a\u00f1os. (&#8230;) Los m\u00faltiples trucos legales mediante los que las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas propietarias de una patente bloquean rutinariamente la entrada en el mercado de los medicamentos gen\u00e9ricos durante 30 meses despu\u00e9s de que haya expirado su patente tienen que denunciarse y tiene que modificarse la legislaci\u00f3n para que tal abuso no sea posible. <\/p>\n<p>5. Las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas tienen demasiada influencia en la educaci\u00f3n m\u00e9dica que tiene que ver con sus productos (&#8230;). <\/p>\n<p>6. Existe importante informaci\u00f3n sobre la investigaci\u00f3n, el desarrollo, el marketing y la determinaci\u00f3n del precio de los medicamentos que se mantiene en secreto. <\/p>\n<p>7. Los precios de los medicamentos son demasiado elevados y variables.<\/p>\n<p>&#8211;<strong> Principales conclusiones de P. Pignarre<\/strong>[[Philippe Pignarre ha sido directivo durante diecisiete a\u00f1os de una gran compa\u00f1\u00eda farmac\u00e9utica y actualmente es profesor de la Universidad de Paris-VIII]].<\/p>\n<p>Los ciudadanos tienen que intervenir en los siguientes niveles: <\/p>\n<p>1. Definici\u00f3n de las prioridades de investigaci\u00f3n y de asignaci\u00f3n de recursos. <\/p>\n<p>2. Desarrollo de la investigaci\u00f3n (sb. los ensayos cl\u00ednicos). <\/p>\n<p>3. Comercializaci\u00f3n: pol\u00edtica de patentes y precios, para conseguir los siguientes objetivos: <\/p>\n<p>a) Abrir licitaciones seg\u00fan prioridades nacionales e internacionales definidas de la forma m\u00e1s democr\u00e1tica posible (se podr\u00edan, entonces, garantizar unas condiciones de comercializaci\u00f3n extraordinarias para quien encuentra una curaci\u00f3n para una de estas enfermedades prioritarias). <\/p>\n<p>b) Dar valor a los principios activos y no a los nombres comerciales (que las cajas de medicamentos \u2013al rev\u00e9s de como se hace ahora\u2013 tuvieran bien visible el nombre gen\u00e9rico y muy peque\u00f1o el nombre comercial). <\/p>\n<p>c) Premiar el valor a\u00f1adido real y no de promoci\u00f3n (\u00a1un progreso de curaci\u00f3n del 5% no tiene por qu\u00e9 comportar un precio 10, 15 o hasta 100 veces superior!). <\/p>\n<p>d) Negociar la duraci\u00f3n de las patentes; por ejemplo, podr\u00edan prolongarse en los pa\u00edses ricos a cambio de eliminarlas en los pa\u00edses pobres (Bristol-Myers Squibb en el a\u00f1o 2001 anunci\u00f3 que, cada 5 a\u00f1os, realizar\u00eda una donaci\u00f3n de 100 millones de euros para luchar contra el SIDA en \u00c1frica\u2026, pero no liber\u00f3 sus patentes). <\/p>\n<p>e) Crear un observatorio de la investigaci\u00f3n, un registro independiente de los procesos reales que han conducido al hallazgo de un nuevo medicamento (para poder racionalizar la inversi\u00f3n y evitar enga\u00f1os). (&#8230;).<\/p>\n<p>f) Decidir democr\u00e1ticamente. Esto deber\u00eda ser una constante en toda la din\u00e1mica econ\u00f3mica, pero en el caso de la industria farmac\u00e9utica es plenamente operativo y factible y de implementaci\u00f3n inmediata, porque para desarrollar un nuevo medicamento, son necesarios ensayos cl\u00ednicos, y los ensayos cl\u00ednicos se hacen con gran n\u00famero de pacientes (o sea, de ciudadanos), que han de dar su consentimiento informado (su aprobaci\u00f3n).<\/p>\n<p>&#8211; <strong>Principales conclusiones del informe <em>Desequilibrio Fatal<\/em> de M\u00e9dicos Sin Fronteras, 2001<\/strong><br \/>\n1. Las enfermedades que afectan principalmente a los pobres no se investigan porque su investigaci\u00f3n no resulta rentable para la industria farmac\u00e9utica. <\/p>\n<p>2. La OMS debe elaborar un plan de acci\u00f3n eficaz para resolver este problema. <\/p>\n<p>3. Los gobiernos de los pa\u00edses ricos y de los pa\u00edses pobres tienen que invertir para compensar las deficiencias de la actual econom\u00eda de mercado. <\/p>\n<p>4. Debe llevarse a cabo un an\u00e1lisis completo y ajustado del coste real de producci\u00f3n de un nuevo medicamento. <\/p>\n<p>5. A cambio del dinero p\u00fablico invertido en el estudio y desarrollo de un nuevo medicamento, debe exigirse que este medicamento sea accesible y asequible econ\u00f3micamente para los enfermos. <\/p>\n<p>6. Deben potenciarse las capacidades de investigaci\u00f3n y producci\u00f3n de medicamentos de los pa\u00edses pobres. <\/p>\n<p>7. Es preciso un an\u00e1lisis independiente del impacto a largo plazo de las actuales pol\u00edticas sobre la capacidad de producir medicamentos de los pa\u00edses pobres. <\/p>\n<p>8. Debe crearse un nuevo organismo que trabaje para que las enfermedades olvidadas puedan de dejar de serlo alg\u00fan d\u00eda. (&#8230;).<\/p>\n<p>&#8211; <strong>Principales conclusiones del Comit\u00e9 de Expertos del Parlamento ingl\u00e9s, 2005<\/strong><\/p>\n<p>1. Los medicamentos de \u201cyo tambi\u00e9n\u201d son un problema, pero la comisi\u00f3n no ha llegado a ning\u00fan acuerdo sobre este punto.<\/p>\n<p>2. Es preciso establecer un centro independiente para llevar a cabo los ensayos cl\u00ednicos, porque el sistema actual est\u00e1 demasiado sesgado. <\/p>\n<p>3. La agresividad del marketing inmediato a la comercializaci\u00f3n de un nuevo medicamento, el alud de informaci\u00f3n que se distribuye y el encubrimiento de esta informaci\u00f3n haci\u00e9ndola pasar por educaci\u00f3n m\u00e9dica contribuyen a que se receten medicamentos de forma inadecuada. <\/p>\n<p>4. La falsificaci\u00f3n de art\u00edculos cient\u00edficos y la ocultaci\u00f3n de los resultados de los ensayos no favorables a la industria provoca la proliferaci\u00f3n de recetas inadecuadas. <\/p>\n<p>5. La culpa de las recetas inadecuadas no es s\u00f3lo de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas, sino tambi\u00e9n de m\u00e9dicos y otros profesionales que no son lo suficientemente cr\u00edticos y se muestran demasiado dispuestos a aceptar los regalos de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas y a dar por buena la informaci\u00f3n que \u00e9stas les suministran. <\/p>\n<p>6. El marketing de la industria farmac\u00e9utica es implacable y ubicuo y se dirige no s\u00f3lo a los profesionales sino tambi\u00e9n a los pacientes y al p\u00fablico en general. <\/p>\n<p>7. Debe elaborarse un folleto para los pacientes con informaci\u00f3n general y completa que indique cu\u00e1l es el papel de los medicamentos en el tratamiento de las enfermedades. <\/p>\n<p>8. La publicidad dirigida directamente a los pacientes es inadecuada e innecesaria en el Reino Unido. Esta publicidad tiene un alto contenido emocional (&#8230;).<\/p>\n<p>9. La publicidad indirecta a trav\u00e9s de campa\u00f1as educativas no est\u00e1 lo suficientemente bien regulada. <\/p>\n<p>10. A menudo, se desconoce qu\u00e9 tipo de apoyo reciben los grupos de pacientes por parte de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas. Esta informaci\u00f3n tiene que ser p\u00fablica. <\/p>\n<p>11. La vigilancia de los medicamentos ya comercializados es insuficiente. <\/p>\n<p>12. El gobierno tiene que financiar el estudio de las alternativas terap\u00e9uticas no farmacol\u00f3gicas que la industria farmac\u00e9utica ignora porque no son rentables para ella. <\/p>\n<p>13. Los m\u00e9dicos y otros profesionales con derecho a recetar tienen que asumir su parte de culpa por los problemas resultantes de la prescripci\u00f3n inadecuada de antidepresivos del tipo SSRI y de antiinflamatorios del tipo inhibidores COX-2. Estos medicamentos han sido recetados a gran escala de forma indiscriminada. Esto ha sido debido en parte a la intensa actividad de promoci\u00f3n, especialmente en el momento de su comercializaci\u00f3n, pero tambi\u00e9n es consecuencia de haber mantenido en secreto informaci\u00f3n importante y de haber aceptado de forma poco cr\u00edtica la propaganda de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas. El marketing agresivo ha llegado a convencer a demasiados profesionales del hecho que pueden recetar impunemente. (&#8230;) No tenemos ning\u00fan mecanismo efectivo para temperar la explosi\u00f3n de recetas de la que viene acompa\u00f1ada la comercializaci\u00f3n de un nuevo producto. \u00c9ste es el periodo m\u00e1s importante para promocionar un nuevo medicamento, pero es preciso hacer notar que es tambi\u00e9n el periodo en que menos cosas sabemos de sus efectos reales. <\/p>\n<p>14. Recomendamos que el registro de ensayos cl\u00ednicos lo mantenga un organismo independiente y que los resultados de todos los estudios \u2013los favorables y los desfavorables\u2013 sean hechos p\u00fablicos como condici\u00f3n previa a la comercializaci\u00f3n. <\/p>\n<p>15. Que se limite la cantidad de muestras gratuitas que reciben los profesionales que pueden recetar, especialmente durante los primeros seis meses de comercializaci\u00f3n de un nuevo medicamento (&#8230;). <\/p>\n<p>16. Es preciso que las evaluaciones de la agencia reguladora y la informaci\u00f3n y los criterios que ha utilizado para llevarlas a cabo sean p\u00fablicos. Que se incluyan ciudadanos en las comisiones de estudio y se les ofrezca la formaci\u00f3n y el apoyo suficientes para que puedan jugar un papel activo en la toma de decisiones. <\/p>\n<p>17. Deben investigarse mejor los efectos secundarios. Los observados en los ensayos cl\u00ednicos previos a la comercializaci\u00f3n son insuficientes. <\/p>\n<p>18. Que la agencia reguladora contrate m\u00e1s personal para monitorizar los nuevos medicamentos durante los primeros meses. Que todos los nuevos medicamentos sean re-evaluados por la agencia reguladora de forma sistem\u00e1tica cinco a\u00f1os despu\u00e9s de su entrada en el mercado. <\/p>\n<p>19. Recomendamos que la agencia reguladora posea la misma autoridad para restringir los usos de un medicamento que la que tiene para autorizar su comercializaci\u00f3n. <\/p>\n<p>20. Recomendamos que se haga efectivo en todo el pa\u00eds el sistema de registro de los efectos secundarios, que se investiguen todos los casos y que ello se realice con transparencia y sin dar falsas seguridades. <\/p>\n<p>21. Recomendamos que exista un proceso p\u00fablico siempre que un medicamento sea retirado del mercado debido a sus efectos secundarios. <\/p>\n<p>22. El marketing excesivo alienta a recetar medicamentos de forma inadecuada. Las actuales estrategias para dar a conocer informaci\u00f3n no sesgada son insuficientes. Recomendamos que la agencia reguladora tenga derecho a veto sobre todo el material promocional de los nuevos productos farmac\u00e9uticos y que se limite el derecho a recetar nuevos medicamentos durante los dos primeros a\u00f1os de su comercializaci\u00f3n (&#8230;). Si al cabo de dos a\u00f1os no han existido se\u00f1ales de alarma en cuanto a efectos secundarios peligrosos, puede entonces ampliarse el derecho a recetarlos. <\/p>\n<p>23. Recomendamos una mejor coordinaci\u00f3n y prontitud en las tareas de investigaci\u00f3n de las quejas de marketing ilegal. En caso de que sea preciso corregir la informaci\u00f3n enga\u00f1osa, debe asegurarse que la correcci\u00f3n recibe tanta publicidad como recibi\u00f3 el enga\u00f1o (&#8230;). <\/p>\n<p>24. El mercado de gen\u00e9ricos es importante. Debe evitarse que las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas manipulen la legislaci\u00f3n de patentes para alargarlas indebidamente.<\/p>\n<p>25. Recomendamos que a los estudiantes de medicina se les ense\u00f1e a evaluar de forma cr\u00edtica los resultados de los ensayos cl\u00ednicos, a reconocer los efectos secundarios de los medicamentos y a relacionarse adecuadamente con los representantes de las farmac\u00e9uticas. Deben existir cursos de posgrado obligatorios para todos los profesionales con derecho a recetar para que est\u00e9n al d\u00eda. Deben regularse m\u00e1s estrictamente las pr\u00e1cticas de receta de los profesionales. <\/p>\n<p>26. Recomendamos que las asociaciones profesionales mantengan un registro p\u00fablico de todos los regalos, dinero, honores y otros beneficios que estas asociaciones y cada uno de sus miembros reciban de parte de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas. Cada miembro deber\u00eda ser responsable de mantener actualizado dicho registro (&#8230;). <\/p>\n<p>27. Que se endurezcan las normas relativas a las campa\u00f1as de salud promocionadas por los laboratorios de modo que quede claro y sea expl\u00edcito para todos que aquella campa\u00f1a ha sido financiada por una compa\u00f1\u00eda que tiene en ello intereses econ\u00f3micos directos. <\/p>\n<p>28. Que los grupos de pacientes declaren sus fuentes de financiaci\u00f3n y los favores que reciben y lo hagan p\u00fablico. <\/p>\n<p>29. Que la incidencia, el coste y las implicaciones de las enfermedades causadas por los medicamentos sean investigadas de forma sistem\u00e1tica por el Departamento de Sanidad junto con la agencia reguladora de los medicamentos. <\/p>\n<p>30. Que el gobierno cree un nuevo programa que asegure el acceso a los medicamentos a todos los enfermos, que garantice adecuadamente la seguridad y la eficacia de estos medicamentos y su uso racional, y vele para que los tratamientos farmacol\u00f3gicos se estudien comparativamente con relaci\u00f3n a los tratamientos no farmacol\u00f3gicos. <\/p>\n<p>31. Que el sistema nacional de salud modifique su normativa y que los tratamientos no farmacol\u00f3gicos se consideren de igual categor\u00eda que los farmacol\u00f3gicos. <\/p>\n<p>32. Que la responsabilidad de representar los intereses de la industria farmac\u00e9utica sea transferida al Departamento de Comercio e Industria para que el Departamento de Salud pueda dedicarse exclusivamente, como es su obligaci\u00f3n, a la regulaci\u00f3n de los medicamentos y a la promoci\u00f3n de la salud.<\/p>\n<p>&#8211; Tras haber estudiado el tema de los cr\u00edmenes de las compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas, mi conclusi\u00f3n no es que la econom\u00eda tiene que ser regulada por la pol\u00edtica\u2026 porque ya lo est\u00e1 siendo. Como hemos visto, sin las leyes favorables del Congreso estadounidense y sin los acuerdos de la OMC no podr\u00eda haber proliferado esta industria de la forma en que lo ha hecho. Lo que es preciso es que la pol\u00edtica que necesariamente regula el mercado sea una pol\u00edtica justa, una pol\u00edtica del bien com\u00fan, una pol\u00edtica que tenga en cuenta a todo el mundo y no s\u00f3lo a los m\u00e1s privilegiados. Una pol\u00edtica democr\u00e1tica no s\u00f3lo de forma\u00bb.<\/p>\n<p>\u2022 Dibuix de la portada: Roger Torres \u2022 Edita Cristianisme i Just\u00edcia \u2022 R. de Ll\u00faria, 13 &#8211; 08010 Barcelona \u2022 tel: 93 317 23 38 \u2022 fax: 93 317 10 94 \u2022 info@fespinal.com \u2022 Imprimeix: Edicions Rondas S.L. \u2022 ISSN: 0214-6495 \u2022 ISBN: 84-9730139-0 \u2022 Dip\u00f2sit legal: B-1873-2006 \u2022 Julio 2006<\/p>\n<p>&#8211; <a href=\"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/IMG\/pdf\/crimenes-farmaceuticas_teresa-forcades.pdf\"><strong>Los cr\u00edmenes de las grandes compa\u00f1\u00edas farmac\u00e9uticas<\/strong> en PDF<\/a>, Teresa Forcades i Vila, Cuadernos Cristianisme i Just\u00edcia 141, julio 2006<\/p>\n<p>&#8211; <a href=\"www.fespinal.com\">Centre d&#8217;estudis Cristianisme i Just\u00edcia. Fundaci\u00f3 Llu\u00eds Espinal<\/a> <\/p>\n<p>(2 de julio de 2009)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Teresa Forcades i Vila es monja benedictina. Doctora en medicina, sobre medicinas alternativas, prepara un doctorado en teolog\u00eda. Perteneci\u00f3 al primer grupo de j\u00f3venes de Cristianisme i Just\u00edcia. <\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":443,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[35],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/444"}],"collection":[{"href":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=444"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/444\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/media\/443"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=444"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=444"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/marina.swarpeca.es\/revista\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=444"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}